����JFIFXX�����    $.' ",#(7),01444'9=82<.342  2!!22222222222222222222222222222222222222222222222222����"��4�� ���,�PG"Z_�4�˷����kjز�Z�,F+��_z�,�© �����zh6�٨�ic�fu���#ډb���_�N�?��wQ���5-�~�I���8����TK<5o�Iv-�����k�_U_�����~b�M��d����Ӝ�U�Hh��?]��E�w��Q���k�{��_}qFW7HTՑ��Y��F�?_�'ϔ��_�Ջt��=||I ��6�έ"�����D���/[�k�9���Y�8ds|\���Ҿp6�Ҵ���]��.����6�z<�v��@]�i%��$j��~�g��J>��no����pM[me�i$[����s�o�ᘨ�˸ nɜG-�ĨU�ycP�3.DB�li�;��hj���x7Z^�N�h������N3u{�:j�x�힞��#M&��jL P@_���� P��&��o8������9�����@Sz6�t7#O�ߋ �s}Yf�T���lmr����Z)'N��k�۞p����w\�Tȯ?�8`�O��i{wﭹW�[�r�� ��Q4F�׊���3m&L�=��h3����z~��#�\�l :�F,j@�� ʱ�wQT����8�"kJO���6�֚l����}���R�>ډK���]��y����&����p�}b��;N�1�m�r$�|��7�>e�@B�TM*-iH��g�D�)� E�m�|�ؘbҗ�a��Ҿ����t4���o���G��*oCN�rP���Q��@z,|?W[0�����:�n,jWiE��W��$~/�hp\��?��{(�0���+�Y8rΟ�+����>S-S����VN;�}�s?.����� w�9��˟<���Mq4�Wv'��{)0�1mB��V����W[�����8�/<� �%���wT^�5���b��)iM� pg�N�&ݝ��VO~�q���u���9� ����!��J27����$O-���! �:�%H��� ـ����y�ΠM=t{!S�� oK8������t<����è:a������[�����ա�H���~��w��Qz`�po�^ ����Q��n� �,uu�C�$ ^���,������8�#��:�6��e�|~���!�3�3.�\0��q��o�4`.|� ����y�Q�`~;�d�ׯ,��O�Zw�������`73�v�܋�<���Ȏ�� ـ4k��5�K�a�u�=9Yd��$>x�A�&�� j0� ���vF��� Y�|�y��� ~�6�@c��1vOp�Ig����4��l�OD���L����� R���c���j�_�uX6��3?nk��Wy�f;^*B� ��@�~a�`��Eu������+���6�L��.ü>��}y���}_�O�6�͐�:�YrG�X��kG�����l^w���~㒶sy��Iu�!� W ��X��N�7BV��O��!X�2����wvG�R�f�T#�����t�/?���%8�^�W�aT��G�cL�M���I��(J����1~�8�?aT ���]����AS�E��(��*E}� 2��#I/�׍qz��^t�̔���b�Yz4x���t�){ OH��+(E��A&�N�������XT��o��"�XC��'���)}�J�z�p� ��~5�}�^����+�6����w��c��Q�|Lp�d�H��}�(�.|����k��c4^�"�����Z?ȕ ��a<�L�!039C� �Eu�C�F�Ew�ç ;�n?�*o���B�8�bʝ���'#Rqf���M}7����]����s2tcS{�\icTx;�\��7K���P���ʇ Z O-��~��c>"��?�������P��E��O�8��@�8��G��Q�g�a�Վ���󁶠�䧘��_%#r�>�1�z�a��eb��qcPѵ��n���#L��� =��׀t� L�7�`��V���A{�C:�g���e@�w1 Xp3�c3�ġ����p��M"'-�@n4���fG��B3�DJ�8[Jo�ߐ���gK)ƛ��$���� ���8�3�����+���� �����6�ʻ���� ���S�kI�*KZlT _`���?��K����QK�d����B`�s}�>���`��*�>��,*@J�d�oF*����弝��O}�k��s��]��y�ߘ��c1G�V���<=�7��7����6�q�PT��tXԀ�!9*4�4Tހ3XΛex�46���Y��D ����� �BdemDa����\�_l,��G�/���֌7���Y�](�xTt^%�GE�����4�}bT���ڹ�����;Y)���B�Q��u��>J/J �⮶.�XԄ��j�ݳ�+E��d ��r�5�_D�1 ��o�� �B�x�΢�#���<��W�����8���R6�@g�M�.��� dr�D��>(otU��@x=��~v���2� ӣ�d�oBd��3�eO�6�㣷�����ݜ6��6Y��Qz`��S��{���\P�~z m5{J/L��1������<�e�ͅPu�b�]�ϔ���'������f�b� Zpw��c`"��i���BD@:)ִ�:�]��hv�E�w���T�l��P���"Ju�}��وV J��G6��. J/�Qgl߭�e�����@�z�Zev2u�)]կ�����7x���s�M�-<ɯ�c��r�v�����@��$�ޮ}lk���a���'����>x��O\�ZFu>�����ck#��&:��`�$�ai�>2Δ����l���oF[h��lE�ܺ�Πk:)���`�� $[6�����9�����kOw�\|���8}������ބ:��񶐕��I�A1/�=�2[�,�!��.}gN#�u����b��� ~��݊��}34q����d�E��Lc��$��"�[q�U�硬g^��%B �z���r�pJ�ru%v\h1Y�ne`ǥ:g���pQM~�^�Xi� ��`S�:V29.�P���V�?B�k�� AEvw%�_�9C�Q����wKekPؠ�\�;Io d�{ ߞo�c1eP����\� `����E=���@K<�Y���eڼ�J���w����{av�F�'�M�@/J��+9p���|]�����Iw &`��8���&M�hg��[�{��Xj��%��Ӓ�$��(����ʹN���<>�I���RY���K2�NPlL�ɀ)��&e����B+ь����( � �JTx���_?EZ� }@ 6�U���뙢ط�z��dWI�n` D����噥�[��uV��"�G&Ú����2g�}&m��?ċ�"����Om#��������� ��{�ON��"S�X��Ne��ysQ���@Fn��Vg���dX�~nj�]J�<�K]:��FW��b�������62�=��5f����JKw��bf�X�55��~J �%^����:�-�QIE��P��v�nZum� z � ~ə ���� ���ة����;�f��\v���g�8�1��f24;�V���ǔ�)����9���1\��c��v�/'Ƞ�w�������$�4�R-��t���� e�6�/�ġ �̕Ecy�J���u�B���<�W�ַ~�w[B1L۲�-JS΂�{���΃������A��20�c#��@ 0!1@AP"#2Q`$3V�%45a6�FRUq��� ����^7ׅ,$n�������+��F�`��2X'��0vM��p�L=������5��8������u�p~���.�`r�����\���O��,ư�0oS ��_�M�����l���4�kv\JSd���x���SW�<��Ae�IX����������$I���w�:S���y���›R��9�Q[���,�5�;�@]�%���u�@ *ro�lbI �� ��+���%m:�͇ZV�����u�̉����θau<�fc�.����{�4Ա� �Q����*�Sm��8\ujqs]{kN���)qO�y�_*dJ�b�7���yQqI&9�ԌK!�M}�R�;������S�T���1���i[U�ɵz�]��U)V�S6���3$K{�ߊ<�(� E]Զ[ǼENg�����'�\?#)Dkf��J���o��v���'�%ƞ�&K�u�!��b�35LX�Ϸ��63$K�a�;�9>,R��W��3�3� d�JeTYE.Mϧ��-�o�j3+y��y^�c�������VO�9NV\nd�1 ��!͕_)a�v;����թ�M�lWR1��)El��P;��yوÏ�u 3�k�5Pr6<�⒲l�!˞*��u־�n�!�l:����UNW ��%��Chx8vL'��X�@��*��)���̮��ˍ��� ���D-M�+J�U�kvK����+�x8��cY������?�Ԡ��~3mo��|�u@[XeY�C�\Kp�x8�oC�C�&����N�~3-H���� ��MX�s�u<`���~"WL��$8ξ��3���a�)|:@�m�\���^�`�@ҷ)�5p+��6���p�%i)P M���ngc�����#0Aruz���RL+xSS?���ʮ}()#�t��mˇ!��0}}y����<�e� �-ή�Ԩ��X������ MF���ԙ~l L.3���}�V뽺�v�����멬��Nl�)�2����^�Iq��a��M��qG��T�����c3#������3U�Ǎ���}��לS�|qa��ڃ�+���-��2�f����/��bz��ڐ�� �ݼ[2�ç����k�X�2�* �Z�d���J�G����M*9W���s{��w���T��x��y,�in�O�v��]���n����P�$�JB@=4�OTI�n��e�22a\����q�d���%�$��(���:���: /*�K[PR�fr\nڙdN���F�n�$�4�[�� U�zƶ����� �mʋ���,�ao�u 3�z� �x��Kn����\[��VFmbE;�_U��&V�Gg�]L�۪&#n%�$ɯ�dG���D�TI=�%+AB�Ru#��b4�1�»x�cs�YzڙJG��f��Il��d�eF'T� iA��T���uC�$����Y��H?����[!G`}���ͪ� �纤Hv\������j�Ex�K���!���OiƸ�Yj�+u-<���'q����uN�*�r\��+�]���<�wOZ.fp�ێ��,-*)V?j-kÊ#�`�r��dV����(�ݽBk�����G�ƛk�QmUڗe��Z���f}|����8�8��a���i��3'J�����~G_�^���d�8w������ R�`(�~�.��u���l�s+g�bv���W���lGc}��u���afE~1�Ue������Z�0�8�=e�� f@/�jqEKQQ�J��oN��J���W5~M>$6�Lt�;$ʳ{���^��6�{����v6���ķܰg�V�cnn �~z�x�«�,2�u�?cE+Ș�H؎�%�Za�)���X>uW�Tz�Nyo����s���FQƤ��$��*�&�LLXL)�1�" L��eO��ɟ�9=���:t��Z���c��Ž���Y?�ӭV�wv�~,Y��r�ۗ�|�y��GaF�����C�����.�+� ���v1���fήJ�����]�S��T��B��n5sW}y�$��~z�'�c ��8 ��� ,! �p��VN�S��N�N�q��y8z˱�A��4��*��'������2n<�s���^ǧ˭P�Jޮɏ�U�G�L�J�*#��<�V��t7�8����TĜ>��i}K%,���)[��z�21z ?�N�i�n1?T�I�R#��m-�����������������1����lA�`��fT5+��ܐ�c�q՝��ʐ��,���3�f2U�եmab��#ŠdQ�y>\��)�SLY����w#��.���ʑ�f��� ,"+�w�~�N�'�c�O�3F�������N<���)j��&��,-� �љ���֊�_�zS���TǦ����w�>��?�������n��U仆�V���e�����0���$�C�d���rP �m�׈e�Xm�Vu� �L��.�bֹ��� �[Դaզ���*��\y�8�Է:�Ez\�0�Kq�C b��̘��cө���Q��=0Y��s�N��S.���3.���O�o:���#���v7�[#߫ ��5�܎�L���Er4���9n��COWlG�^��0k�%<���ZB���aB_���������'=��{i�v�l�$�uC���mƎҝ{�c㱼�y]���W�i ��ߧc��m�H� m�"�"�����;Y�ߝ�Z�Ǔ�����:S#��|}�y�,/k�Ld� TA�(�AI$+I3��;Y*���Z��}|��ӧO��d�v��..#:n��f>�>���ȶI�TX��� 8��y����"d�R�|�)0���=���n4��6ⲑ�+��r<�O�܂~zh�z����7ܓ�HH�Ga롏���nCo�>������a ���~]���R���̲c?�6(�q�;5%� |�uj�~z8R=X��I�V=�|{v�Gj\gc��q����z�؋%M�ߍ����1y��#��@f^���^�>N�����#x#۹��6�Y~�?�dfPO��{��P�4��V��u1E1J �*|���%���JN��`eWu�zk M6���q t[�� ��g�G���v��WIG��u_ft����5�j�"�Y�:T��ɐ���*�;� e5���4����q$C��2d�}���� _S�L#m�Yp��O�.�C�;��c����Hi#֩%+) �Ӎ��ƲV���SYź��g |���tj��3�8���r|���V��1#;.SQ�A[���S������#���`n�+���$��$I �P\[�@�s��(�ED�z���P��])8�G#��0B��[ى��X�II�q<��9�~[Z멜�Z�⊔IWU&A>�P~�#��dp<�?����7���c��'~���5 ��+$���lx@�M�dm��n<=e�dyX��?{�|Aef ,|n3�<~z�ƃ�uۧ�����P��Y,�ӥQ�*g�#먙R�\���;T��i,��[9Qi歉����c>]9�� ��"�c��P�� �Md?٥��If�ت�u��k��/����F��9�c*9��Ǎ:�ØF���z�n*�@|I�ށ9����N3{'��[�'ͬ�Ҳ4��#}��!�V� Fu��,�,mTIk���v C�7v���B�6k�T9��1�*l� '~��ƞF��lU��'�M ����][ΩũJ_�{�i�I�n��$���L�� j��O�dx�����kza۪��#�E��Cl����x˘�o�����V���ɞ�ljr��)�/,�߬h�L��#��^��L�ф�,íMƁe�̩�NB�L�����iL����q�}��(��q��6IçJ$�W�E$��:������=#����(�K�B����zђ <��K(�N�۫K�w��^O{!����)�H���>x�������lx�?>Պ�+�>�W���,Ly!_�D���Ō�l���Q�!�[ �S����J��1��Ɛ�Y}��b,+�Lo�x�ɓ)����=�y�oh�@�꥟/��I��ѭ=��P�y9��� �ۍYӘ�e+�p�Jnϱ?V\SO%�(�t� ���=?MR�[Ș�����d�/ ��n�l��B�7j� ��!�;ӥ�/�[-���A�>�dN�sLj ��,ɪv��=1c�.SQ�O3�U���ƀ�ܽ�E����������̻��9G�ϷD�7(�}��Ävӌ\�y�_0[w ���<΍>����a_��[0+�L��F.�޺��f�>oN�T����q;���y\��bՃ��y�jH�<|q-eɏ�_?_9+P���Hp$�����[ux�K w�Mw��N�ی'$Y2�=��q���KB��P��~������Yul:�[<����F1�2�O���5=d����]Y�sw:���Ϯ���E��j,_Q��X��z`H1,#II ��d�wr��P˂@�ZJV����y$�\y�{}��^~���[:N����ߌ�U�������O��d�����ؾe��${p>G��3c���Ė�lʌ�� ת��[��`ϱ�-W����dg�I��ig2��� ��}s ��ؤ(%#sS@���~���3�X�nRG�~\jc3�v��ӍL��M[JB�T��s3}��j�Nʖ��W����;7��ç?=X�F=-�=����q�ߚ���#���='�c��7���ڑW�I(O+=:uxq�������������e2�zi+�kuG�R��������0�&e�n���iT^J����~\jy���p'dtG��s����O��3����9* �b#Ɋ�� p������[Bws�T�>d4�ۧs���nv�n���U���_�~,�v����ƜJ1��s�� �QIz��)�(lv8M���U=�;����56��G���s#�K���MP�=��LvyGd��}�VwWBF�'�à �?MH�U�g2�� ����!�p�7Q��j��ڴ����=��j�u��� Jn�A s���uM������e��Ɔ�Ҕ�!)'��8Ϣ�ٔ��ޝ(��Vp���צ֖d=�IC�J�Ǡ{q������kԭ�߸���i��@K����u�|�p=..�*+����x�����z[Aqġ#s2a�Ɗ���RR�)*HRsi�~�a &f��M��P����-K�L@��Z��Xy�'x�{}��Zm+���:�)�) IJ�-i�u���� ���ܒH��'�L(7�y�GӜq���� j��� 6ߌg1�g�o���,kر���tY�?W,���p���e���f�OQS��!K�۟cҒA�|ս�j�>��=⬒��˧L[�� �߿2JaB~R��u�:��Q�] �0H~���]�7��Ƽ�I���(}��cq '�ήET���q�?f�ab���ӥvr� �)o��-Q��_'����ᴎo��K������;��V���o��%���~OK ����*��b�f:���-ťIR��`B�5!RB@���ï�� �u �̯e\�_U�_������� g�ES��3�������QT��a����x����U<~�c?�*�#]�MW,[8O�a�x��]�1bC|踤�P��lw5V%�)�{t�<��d��5���0i�XSU��m:��Z�┵�i�"��1�^B�-��P�hJ��&)O��*�D��c�W��vM��)����}���P��ܗ-q����\mmζZ-l@�}��a��E�6��F�@��&Sg@���ݚ�M����� ȹ 4����#p�\H����dYDo�H���"��\��..R�B�H�z_�/5˘����6��KhJR��P�mƶi�m���3�,#c�co��q�a)*Pt����R�m�k�7x�D�E�\Y�閣_X�<���~�)���c[[�BP����6�Yq���S��0����%_����;��Àv�~�| VS؇ ��'O0��F0��\���U�-�d@�����7�SJ*z��3n��y��P����O���������m�~�P�3|Y��ʉr#�C�<�G~�.,! ���bqx���h~0=��!ǫ�jy����l�O,�[B��~��|9��ٱ����Xly�#�i�B��g%�S��������tˋ���e���ې��\[d�t)��.+u�|1 ������#�~Oj����hS�%��i.�~X���I�H�m��0n���c�1uE�q��cF�RF�o���7� �O�ꮧ� ���ۛ{��ʛi5�rw?׌#Qn�TW��~?y$��m\�\o����%W� ?=>S�N@�� �Ʈ���R����N�)�r"C�:��:����� �����#��qb��Y�. �6[��2K����2u�Ǧ�HYR��Q�MV��� �G�$��Q+.>�����nNH��q�^��� ����q��mM��V��D�+�-�#*�U�̒ ���p욳��u:�������IB���m���PV@O���r[b= �� ��1U�E��_Nm�yKbN�O���U�}�the�`�|6֮P>�\2�P�V���I�D�i�P�O;�9�r�mAHG�W�S]��J*�_�G��+kP�2����Ka�Z���H�'K�x�W�MZ%�O�YD�Rc+o��?�q��Ghm��d�S�oh�\�D�|:W������UA�Qc yT�q������~^�H��/��#p�CZ���T�I�1�ӏT����4��"�ČZ�����}��`w�#�*,ʹ�� ��0�i��課�Om�*�da��^gJ݅{���l�e9uF#T�ֲ��̲�ٞC"�q���ߍ ոޑ�o#�XZTp����@ o�8��(jd��xw�]�,f���`~�|,s��^����f�1���t��|��m�򸄭/ctr��5s��7�9Q�4�H1꠲BB@l9@���C�����+�wp�xu�£Yc�9��?`@#�o�mH�s2��)�=��2�.�l����jg�9$�Y�S�%*L������R�Y������7Z���,*=�䷘$�������arm�o�ϰ���UW.|�r�uf����IGw�t����Zwo��~5 ��YյhO+=8fF�)�W�7�L9lM�̘·Y���֘YLf�큹�pRF���99.A �"wz��=E\Z���'a� 2��Ǚ�#;�'}�G���*��l��^"q��+2FQ� hj��kŦ��${���ޮ-�T�٭cf�|�3#~�RJ����t��$b�(R��(����r���dx� >U b�&9,>���%E\� Ά�e�$��'�q't��*�א���ެ�b��-|d���SB�O�O��$�R+�H�)�܎�K��1m`;�J�2�Y~9��O�g8=vqD`K[�F)k�[���1m޼c��n���]s�k�z$@��)!I �x՝"v��9=�ZA=`Ɠi �:�E��)`7��vI��}d�YI�_ �o�:ob���o ���3Q��&D&�2=�� �Ά��;>�h����y.*ⅥS������Ӭ�+q&����j|UƧ����}���J0��WW< ۋS�)jQR�j���Ư��rN)�Gű�4Ѷ(�S)Ǣ�8��i��W52���No˓� ۍ%�5brOn�L�;�n��\G����=�^U�dI���8$�&���h��'���+�(������cȁ߫k�l��S^���cƗjԌE�ꭔ��gF���Ȓ��@���}O���*;e�v�WV���YJ\�]X'5��ղ�k�F��b 6R�o՜m��i N�i����>J����?��lPm�U��}>_Z&�KK��q�r��I�D�Չ~�q�3fL�:S�e>���E���-G���{L�6p�e,8��������QI��h��a�Xa��U�A'���ʂ���s�+טIjP�-��y�8ۈZ?J$��W�P� ��R�s�]��|�l(�ԓ��sƊi��o(��S0��Y� 8�T97.�����WiL��c�~�dxc�E|�2!�X�K�Ƙਫ਼�$((�6�~|d9u+�qd�^3�89��Y�6L�.I�����?���iI�q���9�)O/뚅����O���X��X�V��ZF[�یgQ�L��K1���RҖr@v�#��X�l��F���Нy�S�8�7�kF!A��sM���^rkp�jP�DyS$N���q��nxҍ!U�f�!eh�i�2�m���`�Y�I�9r�6� �TF���C}/�y�^���Η���5d�'��9A-��J��>{�_l+�`��A���[�'��յ�ϛ#w:݅�%��X�}�&�PSt�Q�"�-��\縵�/����$Ɨh�Xb�*�y��BS����;W�ջ_mc�����vt?2}1�;qS�d�d~u:2k5�2�R�~�z+|HE!)�Ǟl��7`��0�<�,�2*���Hl-��x�^����'_TV�gZA�'j� ^�2Ϊ��N7t�����?w�� �x1��f��Iz�C-Ȗ��K�^q�;���-W�DvT�7��8�Z�������� hK�(P:��Q- �8�n�Z���܃e貾�<�1�YT<�,�����"�6{/ �?�͟��|1�:�#g��W�>$����d��J��d�B��=��jf[��%rE^��il:��B���x���Sּ�1հ��,�=��*�7 fcG��#q� �eh?��2�7�����,�!7x��6�n�LC�4x��},Geǝ�tC.��vS �F�43��zz\��;QYC,6����~;RYS/6���|2���5���v��T��i����������mlv��������&� �nRh^ejR�LG�f���? �ۉҬܦƩ��|��Ȱ����>3����!v��i�ʯ�>�v��オ�X3e���_1z�Kȗ\<������!�8���V��]��?b�k41�Re��T�q��mz��TiOʦ�Z��Xq���L������q"+���2ۨ��8}�&N7XU7Ap�d�X��~�׿��&4e�o�F��� �H����O���č�c�� 懴�6���͉��+)��v;j��ݷ�� �UV�� i��� j���Y9GdÒJ1��詞�����V?h��l����l�cGs�ځ�������y�Ac�����\V3�? �� ܙg�>qH�S,�E�W�[�㺨�uch�⍸�O�}���a��>�q�6�n6����N6�q������N ! 1AQaq�0@����"2BRb�#Pr���3C`��Scst���$4D���%Td�� ?���N����a��3��m���C���w��������xA�m�q�m���m������$����4n淿t'��C"w��zU=D�\R+w�p+Y�T�&�պ@��ƃ��3ޯ?�Aﶂ��aŘ���@-�����Q�=���9D��ռ�ѻ@��M�V��P��܅�G5�f�Y<�u=,EC)�<�Fy'�"�&�չ�X~f��l�KԆV��?�� �W�N����=(� �;���{�r����ٌ�Y���h{�١������jW����P���Tc�����X�K�r��}���w�R��%��?���E��m�� �Y�q|����\lEE4���r���}�lsI�Y������f�$�=�d�yO����p�����yBj8jU�o�/�S��?�U��*������ˍ�0������u�q�m [�?f����a�� )Q�>����6#������� ?����0UQ����,IX���(6ڵ[�DI�MNލ�c&���υ�j\��X�R|,4��� j������T�hA�e��^���d���b<����n�� �즇�=!���3�^�`j�h�ȓr��jẕ�c�,ٞX����-����a�ﶔ���#�$��]w�O��Ӫ�1y%��L�Y<�wg#�ǝ�̗`�x�xa�t�w��»1���o7o5��>�m뭛C���Uƃߜ}�C���y1Xνm�F8�jI���]����H���ۺиE@I�i;r�8ӭ����V�F�Շ| ��&?�3|x�B�MuS�Ge�=Ӕ�#BE5G�����Y!z��_e��q�р/W>|-�Ci߇�t�1ޯќd�R3�u��g�=0 5��[?�#͏��q�cf���H��{ ?u�=?�?ǯ���}Z��z���hmΔ�BFTW�����<�q�(v� ��!��z���iW]*�J�V�z��gX֧A�q�&��/w���u�gYӘa���; �i=����g:��?2�dž6�ى�k�4�>�Pxs����}������G�9��3 ���)gG�R<>r h�$��'nc�h�P��Bj��J�ҧH� -��N1���N��?��~��}-q!=��_2hc�M��l�vY%UE�@|�v����M2�.Y[|y�"Eï��K�ZF,�ɯ?,q�?v�M 80jx�"�;�9vk�����+ ֧�� �ȺU��?�%�vcV��mA�6��Qg^M����A}�3�nl� QRN�l8�kkn�'�����(��M�7m9و�q���%ޟ���*h$Zk"��$�9��: �?U8�Sl��,,|ɒ��xH(ѷ����Gn�/Q�4�P��G�%��Ա8�N��!� �&�7�;���eKM7�4��9R/%����l�c>�x;������>��C�:�����t��h?aKX�bhe�ᜋ^�$�Iհ �hr7%F$�E��Fd���t��5���+�(M6�t����Ü�UU|zW�=a�Ts�Tg������dqP�Q����b'�m���1{|Y����X�N��b �P~��F^F:����k6�"�j!�� �I�r�`��1&�-$�Bevk:y���#yw��I0��x��=D�4��tU���P�ZH��ڠ底taP��6����b>�xa����Q�#� WeF��ŮNj�p�J* mQ�N����*I�-*�ȩ�F�g�3 �5��V�ʊ�ɮ�a��5F���O@{���NX��?����H�]3��1�Ri_u��������ѕ�� ����0��� F��~��:60�p�͈�S��qX#a�5>���`�o&+�<2�D����: �������ڝ�$�nP���*)�N�|y�Ej�F�5ټ�e���ihy�Z �>���k�bH�a�v��h�-#���!�Po=@k̆IEN��@��}Ll?j�O������߭�ʞ���Q|A07x���wt!xf���I2?Z��<ץ�T���cU�j��]��陎Ltl �}5�ϓ��$�,��O�mˊ�;�@O��jE��j(�ا,��LX���LO���Ц�90�O �.����a��nA���7������j4 ��W��_ٓ���zW�jcB������y՗+EM�)d���N�g6�y1_x��p�$Lv:��9�"z��p���ʙ$��^��JԼ*�ϭ����o���=x�Lj�6�J��u82�A�H�3$�ٕ@�=Vv�]�'�qEz�;I˼��)��=��ɯ���x �/�W(V���p�����$ �m�������u�����񶤑Oqˎ�T����r��㠚x�sr�GC��byp�G��1ߠ�w e�8�$⿄����/�M{*}��W�]˷.�CK\�ުx���/$�WPw���r� |i���&�}�{�X� �>��$-��l���?-z���g����lΆ���(F���h�vS*���b���߲ڡn,|)mrH[���a�3�ר�[1��3o_�U�3�TC�$��(�=�)0�kgP���� ��u�^=��4 �WYCҸ:��vQ�ר�X�à��tk�m,�t*��^�,�}D*� �"(�I��9R����>`�`��[~Q]�#af��i6l��8���6�:,s�s�N6�j"�A4���IuQ��6E,�GnH��zS�HO�uk�5$�I�4��ؤ�Q9�@��C����wp�BGv[]�u�Ov���0I4���\��y�����Q�Ѹ��~>Z��8�T��a��q�ޣ;z��a���/��S��I:�ܫ_�|������>=Z����8:�S��U�I�J��"IY���8%b8���H��:�QO�6�;7�I�S��J��ҌAά3��>c���E+&jf$eC+�z�;��V����� �r���ʺ������my�e���aQ�f&��6�ND��.:��NT�vm�<- u���ǝ\MvZY�N�NT��-A�>jr!S��n�O 1�3�Ns�%�3D@���`������ܟ 1�^c<���� �a�ɽ�̲�Xë#�w�|y�cW�=�9I*H8�p�^(4���՗�k��arOcW�tO�\�ƍR��8����'�K���I�Q�����?5�>[�}��yU�ײ -h��=��% q�ThG�2�)���"ו3]�!kB��*p�FDl�A���,�eEi�H�f�Ps�����5�H:�Փ~�H�0Dت�D�I����h�F3�������c��2���E��9�H��5�zԑ�ʚ�i�X�=:m�xg�hd(�v����׊�9iS��O��d@0ڽ���:�p�5�h-��t�&���X�q�ӕ,��ie�|���7A�2���O%P��E��htj��Y1��w�Ѓ!����  ���� ࢽ��My�7�\�a�@�ţ�J �4�Ȼ�F�@o�̒?4�wx��)��]�P��~�����u�����5�����7X ��9��^ܩ�U;Iꭆ 5 �������eK2�7(�{|��Y׎ �V��\"���Z�1� Z�����}��(�Ǝ"�1S���_�vE30>���p;� ΝD��%x�W�?W?v����o�^V�i�d��r[��/&>�~`�9Wh��y�;���R��� ;;ɮT��?����r$�g1�K����A��C��c��K��l:�'��3 c�ﳯ*"t8�~l��)���m��+U,z��`(�>yJ�?����h>��]��v��ЍG*�{`��;y]��I�T� ;c��NU�fo¾h���/$���|NS���1�S�"�H��V���T���4��uhǜ�]�v;���5�͠x��'C\�SBpl���h}�N����� A�Bx���%��ޭ�l��/����T��w�ʽ]D�=����K���ž�r㻠l4�S�O?=�k �M:� ��c�C�a�#ha���)�ѐxc�s���gP�iG��{+���x���Q���I= �� z��ԫ+ �8"�k�ñ�j=|����c ��y��CF��/��*9ж�h{ �?4�o� ��k�m�Q�N�x��;�Y��4膚�a�w?�6�>e]�����Q�r�:����g�,i"�����ԩA�*M�<�G��b�if��l^M��5� �Ҩ�{����6J��ZJ�����P�*�����Y���ݛu�_4�9�I8�7���������,^ToR���m4�H��?�N�S�ѕw��/S��甍�@�9H�S�T��t�ƻ���ʒU��*{Xs�@����f�����֒Li�K{H�w^���������Ϥm�tq���s� ���ք��f:��o~s��g�r��ט� �S�ѱC�e]�x���a��) ���(b-$(�j>�7q�B?ӕ�F��hV25r[7 Y� }L�R��}����*sg+��x�r�2�U=�*'WS��ZDW]�WǞ�<��叓���{�$�9Ou4��y�90-�1�'*D`�c�^o?(�9��u���ݐ��'PI&� f�Jݮ�������:wS����jfP1F:X �H�9dԯ���˝[�_54 �}*;@�ܨ�� ð�yn�T���?�ןd�#���4rG�ͨ��H�1�|-#���Mr�S3��G�3�����)�.᧏3v�z֑��r����$G"�`j �1t��x0<Ɔ�Wh6�y�6��,œ�Ga��gA����y��b��)��h�D��ß�_�m��ü �gG;��e�v��ݝ�nQ� ��C����-�*��o���y�a��M��I�>�<���]obD��"�:���G�A��-\%LT�8���c�)��+y76���o�Q�#*{�(F�⽕�y����=���rW�\p���۩�c���A���^e6��K������ʐ�cVf5$�'->���ՉN"���F�"�UQ@�f��Gb~��#�&�M=��8�ט�JNu9��D��[̤�s�o�~������ G��9T�tW^g5y$b��Y'��س�Ǵ�=��U-2 #�MC�t(�i� �lj�@Q 5�̣i�*�O����s�x�K�f��}\��M{E�V�{�υ��Ƈ�����);�H����I��fe�Lȣr�2��>��W�I�Ȃ6������i��k�� �5�YOxȺ����>��Y�f5'��|��H+��98pj�n�.O�y�������jY��~��i�w'������l�;�s�2��Y��:'lg�ꥴ)o#'Sa�a�K��Z� �m��}�`169�n���"���x��I ��*+� }F<��cГ���F�P�������ֹ*�PqX�x۩��,� ��N�� �4<-����%����:��7����W���u�`����� $�?�I��&����o��o��`v�>��P��"��l���4��5'�Z�gE���8���?��[�X�7(��.Q�-��*���ތL@̲����v��.5���[��=�t\+�CNܛ��,g�SQnH����}*F�G16���&:�t��4ُ"A��̣��$�b �|����#rs��a�����T�� ]�<�j��BS�('$�ɻ� �wP;�/�n��?�ݜ��x�F��yUn�~mL*-�������Xf�wd^�a�}��f�,=t�׵i�.2/wpN�Ep8�OР���•��R�FJ� 55TZ��T �ɭ�<��]��/�0�r�@�f��V��V����Nz�G��^���7hZi����k��3�,kN�e|�vg�1{9]_i��X5y7� 8e]�U����'�-2,���e"����]ot�I��Y_��n�(JҼ��1�O ]bXc���Nu�No��pS���Q_���_�?i�~�x h5d'�(qw52] ��'ޤ�q��o1�R!���`ywy�A4u���h<קy���\[~�4�\ X�Wt/� 6�����n�F�a8��f���z �3$�t(���q��q�x��^�XWeN'p<-v�!�{�(>ӽDP7��ո0�y)�e$ٕv�Ih'Q�EA�m*�H��RI��=:��� ���4牢) �%_iN�ݧ�l]� �Nt���G��H�L��� ɱ�g<���1V�,�J~�ٹ�"K��Q�� 9�HS�9�?@��k����r�;we݁�]I�!{ �@�G�[�"��`���J:�n]�{�cA�E����V��ʆ���#��U9�6����j�#Y�m\��q�e4h�B�7��C�������d<�?J����1g:ٳ���=Y���D�p�ц� ׈ǔ��1�]26؜oS�'��9�V�FVu�P�h�9�xc�oq�X��p�o�5��Ա5$�9W�V(�[Ak�aY錎qf;�'�[�|���b�6�Ck��)��#a#a˙��8���=äh�4��2��C��4tm^ �n'c���]GQ$[Wҿ��i���vN�{Fu ��1�gx��1┷���N�m��{j-,��x�� Ūm�ЧS�[�s���Gna���䑴�� x�p 8<������97�Q���ϴ�v�aϚG��Rt�Һ׈�f^\r��WH�JU�7Z���y)�vg=����n��4�_)y��D'y�6�]�c�5̪�\� �PF�k����&�c;��cq�$~T�7j ���nç]�<�g ":�to�t}�159�<�/�8������m�b�K#g'I'.W�����6��I/��>v��\�MN��g���m�A�yQL�4u�Lj�j9��#44�t��l^�}L����n��R��!��t��±]��r��h6ٍ>�yҏ�N��fU�� ���� Fm@�8}�/u��jb9������he:A�y�ծw��GpΧh�5����l}�3p468��)U��d��c����;Us/�֔�YX�1�O2��uq�s��`hwg�r~�{ R��mhN��؎*q 42�*th��>�#���E����#��Hv�O����q�}�����6�e��\�,Wk�#���X��b>��p}�դ��3���T5��†��6��[��@�P�y*n��|'f�֧>�lư΂�̺����SU�'*�q�p�_S�����M�� '��c�6�����m�� ySʨ;M��r���Ƌ�m�Kxo,���Gm�P��A�G�:��i��w�9�}M(�^�V��$ǒ�ѽ�9���|���� �a����J�SQ�a���r�B;����}���ٻ֢�2�%U���c�#�g���N�a�ݕ�'�v�[�OY'��3L�3�;,p�]@�S��{ls��X�'���c�jw�k'a�.��}�}&�� �dP�*�bK=ɍ!����;3n�gΊU�ߴmt�'*{,=SzfD� A��ko~�G�aoq�_mi}#�m�������P�Xhύ����mxǍ�΂���巿zf��Q���c���|kc�����?���W��Y�$���_Lv����l߶��c���`?����l�j�ݲˏ!V��6����U�Ђ(A���4y)H���p�Z_�x��>���e��R��$�/�`^'3qˏ�-&Q�=?��CFVR �D�fV�9��{�8g�������n�h�(P"��6�[�D���< E�����~0<@�`�G�6����Hг�cc�� �c�K.5��D��d�B���`?�XQ��2��ٿyqo&+�1^� DW�0�ꊩ���G�#��Q�nL3��c���������/��x ��1�1[y�x�პCW��C�c�UĨ80�m�e�4.{�m��u���I=��f�����0QRls9���f���������9���~f�����Ǩ��a�"@�8���ȁ�Q����#c�ic������G��$���G���r/$W�(��W���V�"��m�7�[m�A�m����bo��D� j����۳� l���^�k�h׽����� ��#� iXn�v��eT�k�a�^Y�4�BN��ĕ��0 !01@Q"2AaPq3BR������?���@4�Q�����T3,���㺠�W�[=JK�Ϟ���2�r^7��vc�:�9 �E�ߴ�w�S#d���Ix��u��:��Hp��9E!�� V 2;73|F��9Y���*ʬ�F��D����u&���y؟��^EA��A��(ɩ���^��GV:ݜDy�`��Jr29ܾ�㝉��[���E;Fzx��YG��U�e�Y�C���� ����v-tx����I�sם�Ę�q��Eb�+P\ :>�i�C'�;�����k|z�رn�y]�#ǿb��Q��������w�����(�r|ӹs��[�D��2v-%��@;�8<a���[\o[ϧw��I!��*0�krs)�[�J9^��ʜ��p1)� "��/_>��o��<1����A�E�y^�C��`�x1'ܣn�p��s`l���fQ��):�l����b>�Me�jH^?�kl3(�z:���1ŠK&?Q�~�{�ٺ�h�y���/�[��V�|6��}�KbX����mn[-��7�5q�94�������dm���c^���h� X��5��<�eޘ>G���-�}�دB�ޟ� ��|�rt�M��V+�]�c?�-#ڛ��^ǂ}���Lkr���O��u�>�-D�ry� D?:ޞ�U��ǜ�7�V��?瓮�"�#���r��չģVR;�n���/_� ؉v�ݶe5d�b9��/O��009�G���5n�W����JpA�*�r9�>�1��.[t���s�F���nQ� V 77R�]�ɫ8����_0<՜�IF�u(v��4��F�k�3��E)��N:��yڮe��P�`�1}�$WS��J�SQ�N�j�ٺ��޵�#l���ј(�5=��5�lǏmoW�v-�1����v,W�mn��߀$x�<����v�j(����c]��@#��1������Ǔ���o'��u+����;G�#�޸��v-lη��/(`i⣍Pm^���ԯ̾9Z��F��������n��1��� ��]�[��)�'������:�֪�W��FC����� �B9،!?���]��V��A�Վ�M��b�w��G F>_DȬ0¤�#�QR�[V��kz���m�w�"��9ZG�7'[��=�Q����j8R?�zf�\a�=��O�U����*oB�A�|G���2�54 �p��.w7� �� ��&������ξxGHp� B%��$g�����t�Џ򤵍z���HN�u�Я�-�'4��0��;_��3 !01"@AQa2Pq#3BR������?��ʩca��en��^��8���<�u#��m*08r��y�N"�<�Ѳ0��@\�p��� �����Kv�D��J8�Fҽ� �f�Y��-m�ybX�NP����}�!*8t(�OqѢ��Q�wW�K��ZD��Δ^e��!� ��B�K��p~�����e*l}z#9ң�k���q#�Ft�o��S�R����-�w�!�S���Ӥß|M�l޶V��!eˈ�8Y���c�ЮM2��tk���� ������J�fS����Ö*i/2�����n]�k�\���|4yX�8��U�P.���Ы[���l��@"�t�<������5�lF���vU�����W��W��;�b�cД^6[#7@vU�xgZv��F�6��Q,K�v��� �+Ъ��n��Ǣ��Ft���8��0��c�@�!�Zq s�v�t�;#](B��-�nῃ~���3g������5�J�%���O������n�kB�ĺ�.r��+���#�N$?�q�/�s�6��p��a����a��J/��M�8��6�ܰ"�*������ɗud"\w���aT(����[��F��U՛����RT�b���n�*��6���O��SJ�.�ij<�v�MT��R\c��5l�sZB>F��<7�;EA��{��E���Ö��1U/�#��d1�a�n.1ě����0�ʾR�h��|�R��Ao�3�m3 ��%�� ���28Q� ��y��φ���H�To�7�lW>����#i`�q���c����a��� �m,B�-j����݋�'mR1Ήt�>��V��p���s�0IbI�C.���1R�ea�����]H�6����������4B>��o��](��$B���m�����a�!=��?�B� K�Ǿ+�Ծ"�n���K��*��+��[T#�{E�J�S����Q�����s�5�:�U�\wĐ�f�3����܆&�)����I���Ԇw��E T�lrTf6Q|R�h:��[K�� �z��c֧�G�C��%\��_�a�84��HcO�bi��ؖV��7H �)*ģK~Xhչ0��4?�0��� �E<���}3���#���u�?�� ��|g�S�6ꊤ�|�I#Hڛ� �ա��w�X��9��7���Ŀ%�SL��y6č��|�F�a 8���b��$�sק�h���b9RAu7�˨p�Č�_\*w��묦��F ����4D~�f����|(�"m���NK��i�S�>�$d7SlA��/�²����SL��|6N�}���S�˯���g��]6��; �#�.��<���q'Q�1|KQ$�����񛩶"�$r�b:���N8�w@��8$�� �AjfG|~�9F ���Y��ʺ��Bwؒ������M:I岎�G��`s�YV5����6��A �b:�W���G�q%l�����F��H���7�������Fsv7��k�� 403WebShell
403Webshell
Server IP : 97.74.90.209  /  Your IP : 216.73.216.74
Web Server : Apache
System : Linux live.indianstaffingfederation.org 4.18.0-553.54.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Tue May 27 22:49:52 EDT 2025 x86_64
User : indianstaffing ( 1003)
PHP Version : 8.3.22
Disable Function : exec,passthru,shell_exec,system
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/polkit-1/actions/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/polkit-1/actions/org.freedesktop.NetworkManager.policy
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd">
<policyconfig>
  <vendor>NetworkManager</vendor>
  <vendor_url>https://networkmanager.dev/</vendor_url>
  <icon_name>nm-icon</icon_name>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-network">
    <description>Enable or disable system networking</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或停用系統網路</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用系统联网</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути системну роботу у мережі</description>
    <description xml:lang="tr">Sistem ağını etkinleştir ya da etkisizleştir</description>
    <description xml:lang="te">సిస్టమ్ నెట్వర్కింగ్‌ను చేతనము లేదా అచేతనము చేయుము</description>
    <description xml:lang="ta">கணினி நெட்வொர்க்கிங் வசதியை செயல்படுத்து அல்லது நீக்கு</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera systemnätverk</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Omogući ili onemogući umrežavanje na sistemu</description>
    <description xml:lang="sr">Омогући или онемогући умрежавање на систему</description>
    <description xml:lang="sl">Omogoči ali onemogoči sistemske omrežne povezave</description>
    <description xml:lang="ru">Включение или выключение сетевой конфигурации системы</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează rețelistica sistemului</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilita ou desabilita o sistema de redes</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie sieci systemowej</description>
    <description xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ</description>
    <description xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Activar o desactivar lo ret sistèma</description>
    <description xml:lang="nl">Systeem-networking in of uitschakelen</description>
    <description xml:lang="mr">प्रणाली नेटवर्किंग सुरू किंवा बंद करा</description>
    <description xml:lang="ml">സിസ്റ്റം നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിങ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക</description>
    <description xml:lang="lt">Įjungti arba išjungti sistemos prieigą prie tinklo</description>
    <description xml:lang="ko">시스템 네트워크 사용 여부</description>
    <description xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">სისტემური ქსელის ჩართვ/გამორთვ</description>
    <description xml:lang="ja">システムのネットワーキングを有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita la rete di sistema</description>
    <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan jejaring sistem</description>
    <description xml:lang="hu">Rendszer hálózatkezelésének be- és kikapcsolása</description>
    <description xml:lang="hr">Omogući ili onemogući umrežavanje sustava</description>
    <description xml:lang="hi">तंत्र संजालन सक्रिय या निष्क्रिय करें</description>
    <description xml:lang="gu">સિસ્ટમ નેટવર્કીંગ ને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો</description>
    <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar a rede do sistema</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver le réseau système</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar la red del sistema</description>
    <description xml:lang="eo">Ŝalti aŭ malŝalti sistemretkonektadon</description>
    <description xml:lang="en_GB">Enable or disable system networking</description>
    <description xml:lang="el">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση δικτύωσης συστήματος</description>
    <description xml:lang="de">System-Netzwerke aktivieren oder deaktivieren</description>
    <description xml:lang="da">Aktivér eller deaktivér systemnetværk</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit nebo zakázat systémovou síť</description>
    <description xml:lang="ca">Habilita o inhabilita la xarxa del sistema</description>
    <description xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নেটওয়ার্ক ব্যবস্থা সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা যাবে</description>
    <description xml:lang="bg">Включване и изключване на мрежата на системно ниво</description>
    <description xml:lang="as">চিস্টেম নেটৱাৰ্কিং সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰক</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling system networking</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止啟用或停用系統網路作業</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用系统联网</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання з'єднань з мережею на системному рівні</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, sistem ağını etkinleştirmeyi ya da etkisizleştirmeyi engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">సిస్టమ్ నెట్వర్కింగ్‌ను చేతనము చేయుటకు లేదా అచేతనము చేయుటకు సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">கணினி பிணையத்தை செயல்படுத்துவதை அல்லது நீக்குவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av systemnätverk</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mrežom na sistemu</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система онемогућавају управљање мрежом на систему</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo omogočanje ali onemogočanje omrežnih povezav.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика препятствует включению или отключению сетевой конфигурации системы</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea rețelisticii sistemului</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem habilitação ou desabilitação do sistema de redes</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie sieci systemowej</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਸਿਸਟਮ ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ତନ୍ତ୍ର ନେଟୱର୍କିଙ୍ଗକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha l'activacion o la desactivacion de la ret del sistèma</message>
    <message xml:lang="nl">Systeeminstellingen verbieden het in- of uitschakelen van systeem-networking</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार प्रणाली नेटवर्किंगसा सुरू किंवा बंद होण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml"> സിസ്റ്റം നെറ്റ്​വര്‍ക്കിങ് പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുന്നതും പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുന്നതും സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti arba išjungti sistemos prieigos prie tinklo</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 시스템 네트워크의 사용 여부 설정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಪಾಲಿಸಿಯು ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი, რომელიც ჩართავს ან გამორთავს ქსელის მხარდაჭერას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーによりシステムのネットワーキングの有効化または無効化が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare la rete di sistema</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan jejaring sistem</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a rendszer hálózatkezelésének be- vagy kikapcsolását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju omogućavanje ili onemogućavanje umrežavanja sustava</message>
    <message xml:lang="hi">तंत्र संजालन के युक्ति के सक्रियण या निष्क्रियण को तंत्र नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ સિસ્ટમ નેટવર્કીંગને નિષ્ક્રિય અથવા સક્રિય કરવાનું અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita a activación ou desactivación da rede do sistema</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche l'activation ou la désactivation du réseau du système</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita activar o desactivar la red del sistema</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas ŝalton aŭ malŝalton de sistema retkonektado</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents enabling or disabling system networking</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της δικτύωσης του συστήματος</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung von System-Netzwerken</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer aktivering eller deaktivering af systemnetværk</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje povolit nebo zakázat systémovou síť</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar la xarxa del sistema</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমে ব্যবহৃত নিয়ম-নীতির বিধিনিষেধের কারণে সিস্টেমের নেটওয়ার্ক ব্যবস্থা সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява включване и изключване на мрежата на системно ниво</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে চিস্টেম নেটৱাৰ্কিং সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰাটো প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.reload">
    <description>Reload NetworkManager configuration</description>
    <description xml:lang="zh_TW">重新載入 NetworkManager 設定</description>
    <description xml:lang="zh_CN">重新加载网络管理器配置</description>
    <description xml:lang="uk">Перезавантажити налаштування NetworkManager</description>
    <description xml:lang="sv">Läs om konfiguration för Nätverkshanteraren</description>
    <description xml:lang="ru">Перезагрузить конфигурацию NetworkManager</description>
    <description xml:lang="ro">Reîncarcă configurația NetworkManager</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Recarrega a configuração do NetworkManager</description>
    <description xml:lang="pl">Ponowne wczytanie konfiguracji usługi NetworkManager</description>
    <description xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="ko">네트워크 관리자 구성 다시 읽어들이기</description>
    <description xml:lang="ka">NetworkManager-ის კონფიგურაციის თავიდან წაკითხვა</description>
    <description xml:lang="ja">NetworkManager 設定の再ロード</description>
    <description xml:lang="it">Ricarica la configurazione di NetworkManager</description>
    <description xml:lang="id">Muat ulang konfigurasi NetworkManager</description>
    <description xml:lang="hr">Ponovno učitaj podešavanje Mrežnog upravitelja</description>
    <description xml:lang="fr">Réinitialiser la configuration de NetworkManager</description>
    <description xml:lang="es">Recargar la configuración de NetworkManager</description>
    <description xml:lang="de">NetworkManager-Konfiguration neu laden</description>
    <description xml:lang="cs">Znovu načíst konfiguraci NetworkManageru</description>
    <message>System policy prevents reloading NetworkManager</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止重新載入 NetworkManager</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止重新加载网络管理器</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи запобігають перезавантаженню NetworkManager</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar att läsa om Nätverkshanteraren</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика препятствует перезапуску NetworkManager</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne reîncărcarea NetworkManager</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem recarregamento do NetworkManager</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają ponowne wczytanie usługi NetworkManager</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책으로 인해 네트워크 관리자를 다시 읽어들이지 않습니다</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს NetworkManager-ის გადატვირთვას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーは NetworkManager の再ロードを阻止します</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di ricaricare la configurazione di NetworkManager</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pemuatan ulang NetworkManager</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju ponovno učitavanje Mrežnog upravitelja</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche le chargement à nouveau du NetworkManager</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema impide recargar NetworkManager</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Neuladen von NetworkManager</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje opětovnému načtení NetworkManageru</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin_keep</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin_keep</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.sleep-wake">
    <description>Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)</description>
    <description xml:lang="zh_TW">將 NetworkManager 導入睡眠模式或將它啟用(只應被系統電源管理所使用)</description>
    <description xml:lang="zh_CN">挂起或唤醒网络管理器(应仅用于系统电源管理)</description>
    <description xml:lang="uk">Призупинити або поновити роботу NetworkManager (має використовуватися лише інструментами керування живленням системи)</description>
    <description xml:lang="tr">NetworkManager'i uykuda konumuna getir veya uyandır (yalnızca sistem güç yönetimi tarafından kullanılmalıdır)</description>
    <description xml:lang="te">నెట్వర్కుమేనేజర్‌ను స్లీప్‌నకు లేదా దానిని మెల్కొలుపుటకు వుంచండి (సిస్టమ్ పవర్ నిర్వహణ చేత మాత్రమే వుపయోగించబడాలి)</description>
    <description xml:lang="ta">NetworkManager ஐ தூங்க வை அல்லது எழுப்பு (கணினி மின் மேலாண்மையால் மட்டுமே பயன்படுத்தப்படும்)</description>
    <description xml:lang="sv">Försätt Nätverkshanterare i vänteläge eller återställ efter det (bör endast användas av systemets strömhantering)</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Omogućava uspavljivanje Upravnika mreže (koristi se sa Upravnikom potrošnje na sistemu)</description>
    <description xml:lang="sr">Омогућава успављивање Управника мреже (користи се са Управником потрошње на систему)</description>
    <description xml:lang="sl">Postavi program NetworkManager v mirovanje ali iz njega (možnost je namenjena upravljanju napajanja)</description>
    <description xml:lang="ru">Перевести NetworkManager в режим сна или пробудить его (должно использоваться только системой управления питанием)</description>
    <description xml:lang="ro">Adoarme NetworkManager sau îl trezește (trebuie folosită doar de gestiunea alimentării din sistem)</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Põe o NetworkManager para dormir ou acordar (deve ser usado somente pelo sistema de gerenciamento de energia)</description>
    <description xml:lang="pl">Umieszczenie usługi NetworkManager w stanie uśpienia lub przebudzenie jej (powinno być używane tylko przez systemowe zarządzanie zasilaniem)</description>
    <description xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨਜੇਰ ਨੂੰ ਸਲੀਪ ਕਰੋ ਜਾਂ ਵੇਕ ਅੱਪ ਕਰੋ (ਕੇਵਲ ਸਿਸਟਮ ਪਾਵਰ ਮੈਨਜੇਮੈਂਟ ਰਾਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ)</description>
    <description xml:lang="or">NetworkManager କୁ ସୁପ୍ତ କିମ୍ବା ଜାଗ୍ରତ ରଖନ୍ତୁ (କେବଳ ତନ୍ତ୍ର ଶକ୍ତି ପରିଚାଳନା ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟବହାର ହେବା ଉଚିତ)</description>
    <description xml:lang="oc">Metre NetworkManager en velha o lo desrevelhar (utile unicament per la gestion d'energia del sistèma)</description>
    <description xml:lang="nl">Zet NetworkManager in slaapstand of hervat het (zou alleen door energiebeheer van het systeem gebruikt moeten worden)</description>
    <description xml:lang="mr">NetworkManager ला स्लीप किंवा वेकअप स्तरात न्या (फक्त प्रणाली पावर मॅनेजमेंटनेच याचा वापर करावा)</description>
    <description xml:lang="ml">NetworkManager നിശ്ചലമാക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുക (സിസ്റ്റം പവര്‍ മാനേജ്മെന്റായി മാത്രമേ ഉപയോഗിയ്ക്കുവാന്‍ പാടുള്ളൂ)</description>
    <description xml:lang="lt">Užmigdyti arba pažadinti NetworkManager (tai turėtų naudoti tik sistemos energijos valdymo posistemė)</description>
    <description xml:lang="ko">네트워크 관리 프로그램을 대기 상태로 놓거나 다시 시작합니다 (시스템 전원 관리에서만 사용)</description>
    <description xml:lang="kn">NetworkManager ಅನ್ನು ನಿದ್ರಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಅಥವ ಎಚ್ಚರಸ್ಥಿತಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ (ಇದನ್ನು ಕೇವಲ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆಯಿಂದ ಮಾತ್ರ ಬಳಸಬೇಕು)</description>
    <description xml:lang="ja">NetworkManager をスリープ状態にする、またはスリープ状態から解除します (使用はシステムの電源管理に限ってください)</description>
    <description xml:lang="it">Sospende o riattiva NetworkManager (dovrebbe essere usato solo dalla gestione dell'alimentazione di sistema)</description>
    <description xml:lang="id">Tidurkan NetworkManager atau bangunkan (mestinya hanya dipakai oleh manajemen daya sistem)</description>
    <description xml:lang="hu">Hálózatkezelő elaltatása vagy felébresztése (csak a rendszer energiagazdálkodása által használandó)</description>
    <description xml:lang="hr">Postavi Mrežni upravitelj u spavanje ili ga probudi (ovo bi trebao koristiti upravitelj energijom sustava)</description>
    <description xml:lang="hi"> NetworkManager को स्लीप स्थिति या वेकअप स्थिति में रखें (केवल सिस्टम पावर मैनेजमेंट के द्वारा प्रयोग किया जाएगा)</description>
    <description xml:lang="gu">NetworkManager ને નિષ્ક્રિય સ્થિતિ અથવા સક્રિય સ્થિતિમાં મૂકો (સિસ્ટમ પાવર સંચાલન દ્દારા ફક્ત વાપરવુ જોઇએ)</description>
    <description xml:lang="gl">Poñer o NetworkManager en suspensión e espertalo (só debe ser usado polo sistema de xestión de rede)</description>
    <description xml:lang="fr">Mettre NetworkManager en veille ou le réveiller (utile uniquement pour la gestion d'énergie du système)</description>
    <description xml:lang="es">Poner NetworkManager a dormir o despertarlo (sólo lo debería usar el gestor de energía del sistema)</description>
    <description xml:lang="eo">Dormigi aŭ veki NetworkManager (estu uzata nur de sistema energimastumado)</description>
    <description xml:lang="en_GB">Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)</description>
    <description xml:lang="el">Θέση της Διαχείρισης δικτύου σε αδράνεια ή ενεργοποίησή της (πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από τη διαχείριση ενέργειας του συστήματος)</description>
    <description xml:lang="de">NetworkManager in den Schlafzustand versetzen oder daraus aufwecken (Sollte nur von der System-Energieverwaltung verwendet werden)</description>
    <description xml:lang="da">Sæt NetworkManager i hvile eller væk den (bør kun bruges af systemets strømstyring)</description>
    <description xml:lang="cs">Uspat Network Manager nebo jej probudit (mělo by být používáno pouze systémovou správou napájení)</description>
    <description xml:lang="ca">Posa el NetworkManager a dormir o desperta'l (només l'hauria d'utilitzar el sistema de gestió d'energia)</description>
    <description xml:lang="bn_IN">NetworkManager-কে নিদ্রিত অথবা জাগ্রত অবস্থায় স্থাপন করা যাবে (শুধুমাত্র সিস্টেমের বিদ্যুৎ পরিচালন ব্যবস্থায় ব্যবহার করা উচিত)</description>
    <description xml:lang="bg">Приспиване и събуждане на NetworkManager (за целите на модула за управление на захранването на системата)</description>
    <description xml:lang="as">NetworkManager ক নিদ্ৰা দিয়ক অথবা ইয়াক সাৰ পোৱাওক (কেৱল চিস্টেম শক্তি ব্যৱস্থাপনা দ্বাৰা ব্যৱহাৰ হব লাগিব)</description>
    <message>System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止將 NetworkManager 導入睡眠模式或將其啟用</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止挂起或唤醒网络管理器</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють присипляння та поновлення роботи NetworkManager</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, NetworkManager'ı uykuda konumuna getirmeyi veya uyandırmayı engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">నెట్వర్కుమేనేజర్‌ను స్లీప్‌నకు లేదా దానిని మెల్కొలుపుటకు వుంచుటను సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">NetworkManagerஐ தூங்கவைப்பது அல்லது எழுப்புவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar att Nätverkshanterare försätts i vänteläge eller återställs efter det</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema onemogućavaju uspavljivanje Upravnika mrežom</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система онемогућавају успављивање Управника мрежом</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo postavitev programa NetworkManager v mirovanje ali iz njega.</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика не разрешает переводить NetworkManager в режим сна или пробуждать его</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne adormirea sau trezirea NetworkManager</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem que se coloque o NetworkManager para dormir ou acordar</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają umieszczenie usługi NetworkManager w stanie uśpienia lub przebudzenie jej</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਨੈੱਟਵਰਕ-ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ ਸਲੀਪ ਜਾਂ ਵੇਕਅੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ NetworkManager କୁ ସୁପ୍ତ କିମ୍ବା ଜାଗ୍ରତ ରହିବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha la mesa en velha e lo revelh de NetworkManager</message>
    <message xml:lang="nl">Systeeminstellingen verbieden het in slaapstand zetten of hervatten van NetworkManager</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार NetworkManager ला स्लीप किंवा वेकअप मध्ये जाण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml">നെറ്റ്​വര്‍ക്ക് മാനേജറിനെ ഉറക്കുന്നതും ഉണര്‍ത്തുന്നതും സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia užmigdyti arba pažadinti NetworkManager</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 네트워크 관리 프로그램의 대기 상태나 다시 시작을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">NetworkManager ಅನ್ನು ನಿದ್ರಾಸ್ಥಿತಿಗೆ ಅಥವ ಎಚ್ಚರಸ್ಥಿತಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮವು ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより NetworkManager のスリープ状態への移行、またはスリープ状態からの解除が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di sospendere e riattivare NetworkManager</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah menidurkan NetworkManager atau membangunkannya</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a Hálózatkezelő elaltatását vagy felébresztését</message>
    <message xml:lang="hr">Pravilo sustava sprječava postavljanje Mrežnog upravitelja u spavanje ili njegovo buđenje</message>
    <message xml:lang="hi">NetworkManager को स्लीप या वेकअप स्थिति में लाने के लिए नेटवर्कमैनेजर रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી NetworkManager  ને નિષ્ક્રિય સ્થિતિમાં મૂકલાનું અથવા સક્રિય સ્થિતિમાં રાખવાનું અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita poñer o NetworkManager en suspensión ou espertalo</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche la mise en veille et le réveil de NetworkManager</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita poner a NetworkManager a dormir o despertarlo</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas dormigi aŭ veki NetworkManager</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει να τίθεται η διαχείριση δικτύου σε αδράνεια ή να ενεργοποιείται.</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das in den Schlaf versetzen oder Aufwecken von NetworkManager</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer at sætte NetworkManager i hvile eller at vække den</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje NetworkManager uspat nebo probudit</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix posar el NetworkManager a dormir o despertar-lo</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে NetworkManager-কে নিদ্রিত অথবা জাগ্রত অবস্থায় স্থাপন করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява приспиване и събуждане на NetworkManager</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে NetworkManager ক নিদ্ৰা দিয়াত অথবা ইয়াক সাৰ পোৱাৰ পৰা প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>no</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-wifi">
    <description>Enable or disable Wi-Fi devices</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或停用 Wi-Fi 裝置</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用 Wi-Fi 设备</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути пристрої Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="tr">Wi-Fi aygıtlarını etkinleştir ya da etkisizleştir</description>
    <description xml:lang="te">Wi-Fi పరికరములను చేతనము లేదా అచేతనము చేయుము</description>
    <description xml:lang="ta">Wi-Fi சாதனங்களை செயல்படுத்து அல்லது நீக்கு</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera trådlösa enheter</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Omogući ili onemogući bežične uređaje</description>
    <description xml:lang="sr">Омогући или онемогући бежичне уређаје</description>
    <description xml:lang="sl">Omogoči ali onemogoči naprave Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ru">Включить или выключить устройства Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează dispozitive Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilita ou desabilita dispositivos Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie urządzeń Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pa">ਵਾਈ-ਫਾਈ ਜੰਤਰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="or">Wi-Fi ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="mr">Wi-Fi साधने सुरू किंवा बंद करा</description>
    <description xml:lang="ml"> Wi-Fi ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക</description>
    <description xml:lang="lt">Įjungti arba išjungti Wi-Fi įrenginius</description>
    <description xml:lang="ko">Wi-Fi 장치 사용 여부</description>
    <description xml:lang="kn">Wi-Fi ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">Wi-Fi მოწყობილობების ჩართვა ან გამორთვა</description>
    <description xml:lang="ja">Wi-Fi デバイスを有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita i dispositivi Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="hu">Wi-Fi eszközök be- és kikapcsolása</description>
    <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje bežične uređaje</description>
    <description xml:lang="hi">Wi-Fi युक्तियाँ सक्रिय या निष्क्रिय करें</description>
    <description xml:lang="gu">Wi-Fi  ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો</description>
    <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver des périphériques Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos WiFi</description>
    <description xml:lang="eo">Ŝalti aŭ malŝalti vifiajn aparatojn</description>
    <description xml:lang="en_GB">Enable or disable Wi-Fi devices</description>
    <description xml:lang="el">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ασύρματης δικτύωσης (WiFi)</description>
    <description xml:lang="de">WLAN-Geräte aktivieren oder deaktivieren</description>
    <description xml:lang="da">Aktivér eller deaktivér wi-fi-enheder</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit nebo zakázat zařízení Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ca">Habilita o inhabilita els dispositius Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="bn_IN">ওয়াই-ফাই ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা যাবে</description>
    <description xml:lang="bg">Включване и изключване на устройства за безжични мрежи</description>
    <description xml:lang="as">Wi-Fi ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰক</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling Wi-Fi devices</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止啟用或停用 Wi-Fi 裝置</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用 Wi-Fi 设备</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання пристроїв Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, Wi-Fi aygıtlarını etkinleştirmeyi ya da etkisizleştirmeyi engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">Wi-Fi పరికరములను చేతనము చేయుటకు లేదా అచేతనము చేయుటకు సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">Wi-Fi சாதனங்களை செயல்படுத்துவதை அல்லது நீக்குவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av trådlösa enheter</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje bežičnim uređajima</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система онемогућавају управљање бежичним уређајима</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo omogočanja ali onemogočanje Wi-Fi naprav</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение и выключение Wi-Fi устройств</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea dispozitivelor Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a habilitação ou desabilitação de dispositivos Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie urządzeń Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਜੰਤਰ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ Wi-Fi ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार Wi-Fi साधनांना सुरू किंवा बंद होण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml">Wi-Fi ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti arba išjungti Wi-Fi įrenginių</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 Wi-Fi 장치 사용 여부 설정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">Wi-Fi ಸಾಧನವನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತಿವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს Wifi მოწყობილობების ჩართვას ან გამორთვას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより Wi-Fi デバイスの有効化または無効化が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare i dispositivi Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan perangkat Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a Wi-Fi eszközök be- vagy kikapcsolását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravilo sustava sprječava omogućavanje ili onemogućavanje uređaja bežične mreže</message>
    <message xml:lang="hi">Wi-Fi युक्ति के सक्रियण या निष्क्रियण को तंत्र नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ Wi-Fi ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરવાનું અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita a activación e desactivación dos dispositivos Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche l'activation ou la désactivation de périphériques Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita activar o desactivar los dispositivos WiFi</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas ŝalton aŭ malŝalton de vifiaj aparatoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents enabling or disabling Wi-Fi devices</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ανοιχτού ασύρματου δικτύου (WiFi)</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung von WLAN-Geräten</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer aktivering eller deaktivering af wi-fi-enheder</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje povolit nebo zakázat zařízení Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে, ওয়াই-ফাই ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява включване и изключване на устройства за безжични мрежи</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে Wi-Fi ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰাটো প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-wwan">
    <description>Enable or disable mobile broadband devices</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或停用行動寬頻裝置</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用移动宽带设备</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути пристрої широкосмугових мобільних мереж</description>
    <description xml:lang="tr">Mobil genişbant aygıtlarını etkinleştir ya da etkisizleştir</description>
    <description xml:lang="te">మొబైల్ బ్రాడ్‌బాండ్ పరికరములను చేతనము లేదా అచేతనము చేయుము</description>
    <description xml:lang="ta">மொபல் ப்ராட்பேண்ட் சாதனங்களை செயல்படுத்து அல்லது நீக்கு</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera mobila bredbandsenheter</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Omogući ili onemogući mobilne širokopojasne uređaje</description>
    <description xml:lang="sr">Омогући или онемогући мобилне широкопојасне уређаје</description>
    <description xml:lang="sl">Omogoči ali onemogoči naprave mobilnih širokopasovnih storitev</description>
    <description xml:lang="ru">Включить или выключить устройства широкополосных мобильных сетей</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează dispozitive de bandă largă mobilă</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilita ou desabilita dispositivos móveis de banda larga</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych</description>
    <description xml:lang="pa">ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਜੰਤਰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="or">ମୋବାଇଲ ବ୍ରୋଡବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Activar o desactivar de periferics mobils de benda larga</description>
    <description xml:lang="nl">Mobiele breedbandapparaten in- of uitschakelen</description>
    <description xml:lang="mr">मोबाईल ब्रॉडबँड साधने सुरू किंवा बंद करा</description>
    <description xml:lang="ml">മുബൈല്‍ ബ്രോഡ്ബാന്റ് ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക</description>
    <description xml:lang="lt">Įjungti arba išjungti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginius</description>
    <description xml:lang="ko">모바일 광대역 장치 사용 여부</description>
    <description xml:lang="kn">ಮೊಬೈಲ್ ಬ್ರಾಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">მობილური ფართოზოლოვანი მოწყობილობების ჩართვა ან გამორთვა</description>
    <description xml:lang="ja">モバイルブロードバンドのデバイスを有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita i dispositivi a banda larga mobile</description>
    <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat broadband bergerak</description>
    <description xml:lang="hu">Mobil széles sávú eszközök be- és kikapcsolása</description>
    <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje mobilne širokopojasne uređaje</description>
    <description xml:lang="hi">मोबाइल ब्राडबैंड युक्तियाँ सक्रिय या निष्क्रिय करें</description>
    <description xml:lang="gu">મોબાઇલ બ્રોડબેન્ડ ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો</description>
    <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos de banda ancha móbiles</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver des périphériques mobiles à large bande</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil</description>
    <description xml:lang="eo">Ŝalti aŭ malŝalti poŝtelefonajn larĝkapacitajn aparatojn</description>
    <description xml:lang="en_GB">Enable or disable mobile broadband devices</description>
    <description xml:lang="el">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίας</description>
    <description xml:lang="de">Mobile Breitbandgeräte aktivieren oder deaktivieren</description>
    <description xml:lang="da">Aktivér eller deaktivér mobile bredbåndsenheder</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit nebo zakázat mobilní širokopásmová zařízení</description>
    <description xml:lang="ca">Habilita o inhabilita els dispositius de banda ampla mòbil</description>
    <description xml:lang="bn_IN">মোবাইল ব্রড-ব্যান্ড ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা যাবে</description>
    <description xml:lang="bg">Включване и изключване на устройства за достъп до мобилни мрежи</description>
    <description xml:lang="as">ম'বাইল ব্ৰডবেণ্ড ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰক</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止啟用或停用行動寬頻裝置</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用移动宽带设备</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання пристроїв широкосмугових мобільних мереж</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, mobil genişbant aygıtlarını etkinleştirmeyi ya da etkisizleştirmeyi engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">మొబైల్ బ్రాడ్‌బాండ్ పరికరములను చేతనముచేయుటకు లేదా అచేతనముచేయుటకు సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">மொபைல் ப்ராட்பேண்ட் சாதனங்களை செயல்படுத்துவதை அல்லது நீக்குவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av mobila bredbandsenheter</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema onemogućavaju upravljanje mobilnim širokopojasnim uređajima</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система онемогућавају управљање мобилним широкопојасним уређајима</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečuje omogočanja ali onemogočanje mobilne širokopasovne naprave</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение или выключение устройств широкополосной мобильной связи</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea dispozitivelor de bandă largă mobilă</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a habilitação ou desabilitação de dispositivos móveis de banda larga</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie urządzeń komórkowych</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ମୋବାଇଲ ବ୍ରୋଡବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha l'activacion o la desactivacion de periferics mobils de benda larga</message>
    <message xml:lang="nl">Systeeminstellingen verbieden het in- of uitschakelen van mobiele breedbandapparaten</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार मोबाईल ब्रॉडबँड साधनांना सुरू किंवा बंद होण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml">മുബൈല്‍ ബ്രോഡ്ബാന്റ് ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti arba išjungti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginių</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 모바일 광대역 장치의 사용 여부 설정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಮೊಬೈಲ್ ಬ್ರಾಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತಿವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს ფართოზოლოვანი მოწყობილობების ჩართვას ან გამორთვას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーによりモバイルブロードバンドのデバイスの有効化または無効化が阻止されています</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare i dispositivi a banda larga mobile</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan perangkat broadband bergerak</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a mobil széles sávú eszközök be- vagy kikapcsolását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju omgućavanje ili onemogućavanje uređaja mobilnog širokopojasnog Interneta</message>
    <message xml:lang="hi">मोबाइल ब्रॉडबैंड युक्ति के सक्रियण या निष्क्रियण को तंत्र नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ મોબાઇલ બ્રોડબેન્ડ ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરવાનું અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita a activación ou desactivación dos dispositivos de banda ancha.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche l'activation ou la désactivation de périphériques mobiles à large bande</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas ŝalton aŭ malŝalton de poŝtelefonaj larĝkapacitaj aparatoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίας</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung mobiler Breitbandgeräte</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer aktivering eller deaktivering af mobile bredbåndsenheder</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání mobilních širokopásmových zařízení</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius de banda ampla mòbil</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে, মোবাইল ব্রড-ব্যান্ড ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява включване и изключване на устройства за мобилни мрежи</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে ম'বাইল বৰ্ডবেণ্ড ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰাটো প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-wimax">
    <description>Enable or disable WiMAX mobile broadband devices</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或停用 WiMAX 行動寬頻裝置</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用 WiMAX 移动宽带设备</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути пристрої широкосмугових мобільних мереж WiMAX</description>
    <description xml:lang="tr">WiMAX mobil genişbant aygıtlarını etkinleştir ya da etkisizleştir</description>
    <description xml:lang="te">WiMAX మొబైల్ బ్రాడ్‌బాండ్ పరికరాలను చేతనం లేదా అచేతనం చేయి</description>
    <description xml:lang="ta">WiMAX மொபைல் ப்ராட்பேண்ட் சாதனங்களை செயல்படுத்து அல்லது முடக்கு</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera mobila WiMAX-bredbandsenheter</description>
    <description xml:lang="sl">Omogoči ali onemogoči mobilne širokopasovne naprave WiMAX</description>
    <description xml:lang="ru">Включить или выключить устройства мобильных сетей WiMax</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează dispozitive de bandă largă WiMAX</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilita ou desabilita dispositivos móveis WiMAX</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie urządzeń komórkowych WiMAX</description>
    <description xml:lang="pa">ਵਾਈ-ਮੈਕਸ ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਜੰਤਰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="or">WiMAX ମୋବାଇଲ ବ୍ରୋଡବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Activar o desactivar de periferics WiMAX de benda larga</description>
    <description xml:lang="mr">WiMAX मोबाईल ब्रॉडबँड साधने सुरू किंवा बंद करा</description>
    <description xml:lang="ml">WiMAX മുബൈല്‍ ബ്രോഡ്ബാന്റ് ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുക</description>
    <description xml:lang="lt">Įjungti arba išjungti WiMAX mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginius</description>
    <description xml:lang="ko">WiMAX 모바일 광대역 장치 사용 여부</description>
    <description xml:lang="kn">WiMAX  ಮೊಬೈಲ್ ಬ್ರಾಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ja">WiMAX モバイルブロードバンドのデバイスを有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita i dispositivi WiMAX a banda larga mobile</description>
    <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan perangkat broadband bergerak WiMAX</description>
    <description xml:lang="hu">WiMAX mobil széles sávú eszközök be- és kikapcsolása</description>
    <description xml:lang="hr">Omogućuje ili onemogućuje WiMAX mobilne širokopojasne uređaje</description>
    <description xml:lang="hi">WiMAX मोबाइल ब्राडबैंड युक्तियाँ सक्रिय या निष्क्रिय करें</description>
    <description xml:lang="gu">WiMAX મોબાઇલ બ્રોડબેન્ડ ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરો</description>
    <description xml:lang="gl">Activar ou desactivar os dispositivos de banda larga móbil WIMAX</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver des périphériques WiMAX à large bande</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil WiMAX</description>
    <description xml:lang="eo">Ŝalti aŭ malŝalti WiMAX-larĝkapacitajn aparatojn</description>
    <description xml:lang="en_GB">Enable or disable WiMAX mobile broadband devices</description>
    <description xml:lang="el">Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση WiMAX συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίας</description>
    <description xml:lang="de">Mobile WiMAX-Breitbandgeräte aktivieren oder deaktivieren</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit nebo zakázat mobilní širokopásmová zařízení WiMAX</description>
    <description xml:lang="ca">Habilita o inhabilita els dispositius de banda ampla mòbil WiMAX</description>
    <description xml:lang="bn_IN">WiMax মোবাইল ব্রড-ব্যান্ড ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করুন</description>
    <description xml:lang="bg">Включване и изключване на устройства за достъп до мобилни мрежи по WiMAX</description>
    <description xml:lang="as">WiMAX ম'বাইল ব্ৰডবেণ্ড ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰক</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止啟用或停用 WiMAX 行動寬頻裝置</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用 WiMAX 移动宽带设备</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання пристроїв широкосмугових мобільних мереж WiMAX</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, WiMAX mobil genişbant aygıtlarını etkinleştirmeyi ya da etkisizleştirmeyi engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">WIMAX మొబైల్ బ్రాడ్‌బాండ్ పరికరాలను చేతనం లేదా అచేతనం చేయుటను వ్యవస్థ విధానం నిరోధిస్తోంది</message>
    <message xml:lang="ta">WiMAX மொபைல் ப்ராட்பேண்ட் சாதனங்களை செயல்படுத்துவதை அல்லது முடக்குவதை கணினி கொள்கை தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av mobila WiMAX-bredbandsenheter</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo omogočanje ali onemogočanje mobilnih širokopasovnih naprav WiMAX</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение или выключение устройств мобильной связи WiMAX</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea dispozitivelor de bandă largă WiMAX</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a habilitação ou desabilitação de dispositivos móveis de banda larga WiMAX</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie urządzeń komórkowych WiMAX</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਵਾਈਮੈਕਸ ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ  WiMAX ମୋବାଇଲ ବ୍ରୋଡବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସକ୍ରିୟ କିମ୍ବା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହେବାରୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha l'activacion o la desactivacion de periferics WiMAX de benda larga</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार WiMAX मोबाईल ब्रॉडबँड साधनांना सुरू किंवा बंद होण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml">iMAX മുബൈല്‍ ബ്രോഡ്ബാന്റ് ഡിവൈസുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തനസജ്ജമാക്കുകയോ പ്രവര്‍ത്തനരഹിതമാക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti arba išjungti WiMAX mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginių</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 와이맥스 모바일 광대역 장치의 사용 여부 설정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">WiMAX  ಮೊಬೈಲ್ ಬ್ರಾಡ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಶಕ್ತ ಅಥವ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತಿವೆ</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより WiMAX モバイルブロードバンドのデバイスの有効化または無効化が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare i dispositivi WiMAX a banda larga mobile</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan perangkat broadband bergerak WiMAX</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a WiMAX mobil széles sávú eszközök be- vagy kikapcsolását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju omogućavanje ili onemogućavanje WiMAX mobilnih širokopojasnih uređaja</message>
    <message xml:lang="hi">WiMAX मोबाइल ब्रॉडबैंड युक्ति के सक्रियण या निष्क्रियण को तंत्र नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ WiMAX મોબાઇલ બ્રોડબેન્ડ ઉપકરણોને સક્રિય અથવા નિષ્ક્રિય કરવાનું અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita activar ou desactivar os dispositivos de banda larga móbil WIMAX.</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche l'activation ou la désactivation de périphériques WiMAX à large bande</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita activar o desactivar los dispositivos de banda ancha móvil WiMAX</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas ŝalton aŭ malŝalton de larĝkapacitaj WiMAX-aparatoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική του συστήματος δεν επιτρέπει την ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση WiMAX συσκευών ευρυζωνικότητας κινητής τηλεφωνίας</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung mobiler WiMAX-Breitbandgeräte</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání mobilních širokopásmových zařízení WiMAX</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix habilitar o inhabilitar els dispositius de banda ampla mòbil WiMAX</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে, WiMAX ব্রড-ব্যান্ড ডিভাইস সক্রিয় অথবা নিষ্ক্রিয় করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява включване и изключване на устройства за мобилни мрежи по WiMAX</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে WiMAX ম'বাইল বৰ্ডবেণ্ড ডিভাইচসমূহ সামৰ্থবান অথবা অসামৰ্থবান কৰাটো প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.network-control">
    <description>Allow control of network connections</description>
    <description xml:lang="zh_TW">允許控制網路連線</description>
    <description xml:lang="zh_CN">允许控制网络连接</description>
    <description xml:lang="uk">Дозволити керування з'єднаннями мережею</description>
    <description xml:lang="tr">Ağ bağlantılarının denetimine izin ver</description>
    <description xml:lang="te">నెట్వర్కు అనుసంధానముల యొక్క నియంత్రణ అనుమతించుము</description>
    <description xml:lang="ta">பிணைய இணைப்புகளின் கட்டுப்பாட்டை அனுமதி</description>
    <description xml:lang="sv">Tillåt kontroll av nätverksanslutningar</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Dozvoli kontrolu mrežnih veza</description>
    <description xml:lang="sr">Дозволи контролу мрежних веза</description>
    <description xml:lang="sl">Dovoli nadzor omrežnih povezav</description>
    <description xml:lang="ru">Разрешить управление сетевыми подключениями</description>
    <description xml:lang="ro">Permite controlul conexiunilor de rețea</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Permite o controle de conexões de rede</description>
    <description xml:lang="pl">Umożliwienie sterowania połączeniami sieciowymi</description>
    <description xml:lang="pa">ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਦੀ ਆਗਿਆ</description>
    <description xml:lang="or">ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Autorizar lo contraròtle de las connexions ret</description>
    <description xml:lang="nl">Sta beheer van netwerkverbindingen toe</description>
    <description xml:lang="mr">नेटवर्क जोडणींचे नियंत्रण स्वीकारा</description>
    <description xml:lang="ml">നെറ്റ്​വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകളെ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് അനുവദിക്കുക</description>
    <description xml:lang="lt">Leisti valdyti tinklo ryšius</description>
    <description xml:lang="ko">네트워크 연결 제어 허용</description>
    <description xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">წვდომა ქსელის კავშირების კონტროლზე</description>
    <description xml:lang="ja">ネットワーク接続の制御を許可</description>
    <description xml:lang="it">Permette il controllo delle connessioni di rete</description>
    <description xml:lang="id">Ijinkan pengendalian sambungan jaringan</description>
    <description xml:lang="hu">Hálózati kapcsolatok felügyeletének engedélyezése</description>
    <description xml:lang="hr">Dopusti upravljanje mrežnim povezivanjima</description>
    <description xml:lang="hi">संजाल कनेक्शन के नियंत्रण स्वीकार करें</description>
    <description xml:lang="gu">નેટવર્ક જોડાણોનાં નિયંત્રણની પરવાનગી આપો</description>
    <description xml:lang="gl">Permitir o control das conexións de rede</description>
    <description xml:lang="fr">Autoriser le contrôle des connexions réseau</description>
    <description xml:lang="es">Permitir controlar las conexiones de red</description>
    <description xml:lang="eo">Permesi kontrolon de retkonektoj</description>
    <description xml:lang="en_GB">Allow control of network connections</description>
    <description xml:lang="el">Να επιτρέπεται ο έλεγχος των συνδέσεων δικτύου</description>
    <description xml:lang="de">Die Kontrolle von Netzwerkverbindungen erlauben</description>
    <description xml:lang="da">Tillad kontrol af netværksforbindelser</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit ovládání síťových připojení</description>
    <description xml:lang="ca">Permet el control de les connexions de xarxa</description>
    <description xml:lang="bn_IN">নেটওয়ার্ক সংযোগ নিয়ন্ত্রণের অনুমতি প্রদান করা হবে</description>
    <description xml:lang="bg">Разрешаване на управлението на мрежовите връзки</description>
    <description xml:lang="as">নেটৱৰ্ক সংযোগসমূহৰ নিয়ন্ত্ৰণৰ অনুমতি দিয়ক</description>
    <message>System policy prevents control of network connections</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止網路連線的控制</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止网络连接的控制</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють керування з'єднаннями</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, ağ bağlantılarını denetlemeyi engelliyor</message>
    <message xml:lang="te">నెట్వర్కు అనుసంధానముల నియంత్రణను సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">கணினி பிணைய இணைப்புகளின் கட்டுப்பாட்டை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar kontroll av nätverksanslutningar</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema onemogućavaju kontrolu mrežnih veza</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система онемогућавају контролу мрежних веза</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo nadzor omrežnih povezav</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает управление сетевыми подключениями.</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne controlul conexiunilor de rețea</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem o controle de conexões de rede</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają sterowanie połączeniami sieciowymi</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਸੋਧ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକର ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha lo contraròtle de las connexions ret</message>
    <message xml:lang="nl">Systeeminstellingen verbieden het beheer van netwerkverbindingen</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार नेटवर्क जोडणीचे नियंत्रण रोखते</message>
    <message xml:lang="ml"> നെറ്റ്​വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകളെ നിയന്ത്രിക്കുന്നത് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia valdyti tinklo ryšių</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 네트워크 연결 조작을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತಿವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს ქსელური კავშირების კონტროლს</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーによりネットワーク接続の制御が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di controllare le connessioni di rete</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengendalian sambungan jaringan</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a hálózati kapcsolatok felügyeletét</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju upravljanje mrežnim povezivanjima</message>
    <message xml:lang="hi">सिस्टम कनेक्शन के नियंत्रण को सिस्टम नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ સિસ્ટમ સુયોજનોનાં નિયંત્રણને અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A normativa do sistema evita o control das conexións de rede</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche le contrôle des connexions réseau</message>
    <message xml:lang="es">La política de sistema evita el control de las conexiones de red</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas kontrolon de retkonektoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents control of network connections</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τον έλεγχο των συνδέσεων δικτύου</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Kontrolle von Netzwerkverbindungen</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer kontrol af netværksforbindelser</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje ovládání síťových připojení</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix el control de les connexions de xarxa</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমে ব্যবহৃত নিয়ম-নীতির বিধিনিষেধের কারণে নেটওয়ার্ক সংযোগ নিয়ন্ত্রণ করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява управляване на мрежовите връзки</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে নেটৱৰ্ক সংযোগসমূহৰ নিয়ন্ত্ৰণ প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>yes</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.wifi.scan">
    <description>Allow control of Wi-Fi scans</description>
    <description xml:lang="zh_TW">允許控制 Wi-Fi 掃描</description>
    <description xml:lang="zh_CN">允许控制 Wi-Fi 扫描</description>
    <description xml:lang="uk">Дозволити керування скануваннями Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ru">Разрешить управлять сканированиями Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ro">Permite controlul scanărilor Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Permite o controle de varreduras por Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pl">Umożliwienie sterowania skanowaniem sieci Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ko">Wi-Fi 스캔 제어 허용</description>
    <description xml:lang="ka">Wi-Fi-ის სკანირების კონტროლის უფლება</description>
    <description xml:lang="ja">Wi-Fi スキャンの制御を許可</description>
    <description xml:lang="it">Permette il controllo sull'analisi del Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="id">Izinkan pengendalian pemindaian Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="hr">Dopusti upravljanje pretraživanjem bežične mreže</description>
    <description xml:lang="fr">Autoriser le contrôle des connexions réseau</description>
    <message>System policy prevents Wi-Fi scans</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止 Wi-Fi 掃描</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止 Wi-Fi 扫描</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють сканування Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает выполнять сканирования Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne scanarea Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a varreduras por Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają skanowanie sieci Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 Wi-Fi 스캔을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს Wi-Fi სკანირებას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより Wi-Fi スキャンは阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di eseguire un'analisi del Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pemindaian Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="hr">Pravilo sustava sprječava pretraživanje bežične mreže</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche de scanner la Wi-Fi</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin</allow_any>
      <allow_inactive>yes</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.wifi.share.protected">
    <description>Connection sharing via a protected Wi-Fi network</description>
    <description xml:lang="zh_TW">透過受保護的 Wi-Fi 網路共享連線</description>
    <description xml:lang="zh_CN">通过受保护的 Wi-Fi 网络共享连接</description>
    <description xml:lang="uk">Спільне використання з'єднання на основі захищеної мережі Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="tr">Korumalı bir Wi-Fi ağı yoluyla bağlantı paylaşımı</description>
    <description xml:lang="te">రక్షిత Wi-Fi నెట్వర్కు ద్వారా అనుసంధానపు భాగస్వామ్యము.</description>
    <description xml:lang="ta">ஒரு பாதுகாக்கப்ப Wi-Fi நெட்வொர்க்கின் வழியாக இணைப்பு பகிரப்படுகிறது</description>
    <description xml:lang="sv">Anslutningsdelning via ett skyddat trådlöst nätverk</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Veza se deli preko zaštićene bežične mreže</description>
    <description xml:lang="sr">Веза се дели преко заштићене бежичне мреже</description>
    <description xml:lang="sl">Souporaba povezave preko zaščitenega Wi-Fi omrežja</description>
    <description xml:lang="ru">Совместное использование подключений в защищённой сети Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ro">Partajarea conexiunii printr-o rețea Wi-Fi protejată</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Compartilhamento de conexão via rede sem fio protegida</description>
    <description xml:lang="pl">Udostępnianie połączenia przez chronioną sieć Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pa">ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ସୁରକ୍ଷିତ Wi-Fi ନେଟୱର୍କରେ ସଂଯୋଗ ସହଭାଗ</description>
    <description xml:lang="oc">Partiment de connexion via una ret Wi-Fi protegida</description>
    <description xml:lang="mr">सुरक्षीत Wi-Fi नेटवर्क द्वारे जोडणीचे शेअरींग करा</description>
    <description xml:lang="ml">സുരക്ഷിതമായ ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് വഴി കണക്ഷന്‍ പങ്കിടുക</description>
    <description xml:lang="lt">Dalijimasis ryšiu naudojant apsaugotą Wi-Fi tinklą</description>
    <description xml:lang="ko">보호된 Wi-Fi 네트워크를 통한 연결 공유</description>
    <description xml:lang="kn">ಒಂದು ಸಂರಕ್ಷಿತವಾದ Wi-Fi ಜಾಲಬಂಧದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವಿಕೆ</description>
    <description xml:lang="ka">კავშირის გაზიარება დაცული Wi-Fi ქსელის გავლით</description>
    <description xml:lang="ja">保護された Wi-Fi ネットワーク経由の接続共有</description>
    <description xml:lang="it">Condivisione della connessione attraverso una rete Wi-Fi protetta</description>
    <description xml:lang="id">Berbagi koneksi melalui jaringan Wi-Fi terlindung</description>
    <description xml:lang="hu">Kapcsolatmegosztás védett Wi-Fi hálózaton</description>
    <description xml:lang="hr">Dijeljenje povezivanja putem zaštićene bežične mreže</description>
    <description xml:lang="hi">किसी संरक्षित Wi-Fi संजाल के द्वारा कनेक्शन साझा</description>
    <description xml:lang="gu">સુરક્ષિત થયેલ Wi-Fi નેટવર્ક મારફતે જોડાણ વહેંચણી</description>
    <description xml:lang="gl">Conexión compartida a través dunha rede Wi-Fi protexida</description>
    <description xml:lang="fr">Partage de connexion via un réseau Wi-Fi protégé</description>
    <description xml:lang="fi">Yhteyden jakaminen suojatun langattoman verkon kautta</description>
    <description xml:lang="eu">Konexio partekatua babestutako haririk gabeko sarearen bidez</description>
    <description xml:lang="es">Compartir conexión a través de una red WiFi protegida</description>
    <description xml:lang="eo">Kunhavigo de konektoj per protektita vifia reto</description>
    <description xml:lang="en_GB">Connection sharing via a protected Wi-Fi network</description>
    <description xml:lang="el">Κοινή χρήση σύνδεσης μέσω προστατευμένου ασύρματου δικτύου</description>
    <description xml:lang="de">Verbindungsfreigabe über ein geschütztes WLAN-Netzwerk</description>
    <description xml:lang="da">Deling af forbindelse via et beskyttet wi-fi-netværk</description>
    <description xml:lang="cs">Sdílení připojení přes chráněnou síť Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ca">Connexió compartida mitjançant una xarxa Wi-Fi protegida</description>
    <description xml:lang="bn_IN">নিরাপদ ওয়াই-ফাইল নেটওয়ার্কের মাধ্যমে সংযোগের যৌথ ব্যবহার</description>
    <description xml:lang="bg">Споделяне на връзката през защитена безжична мрежа</description>
    <description xml:lang="as">এটা সুৰক্ষিত Wi-Fi নেটৱৰ্কৰে সংযোগ অংশীদাৰী</description>
    <message>System policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi network</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策讓您無法透過受保護的 Wi-Fi 網路共享連結</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止使用受保护的 Wi-Fi 网络共享连接</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють спільне використання з'єднань за допомогою захищеної мережі Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, korumalı kablosuz ağ yoluyla bağlantı paylaşımını önlüyor</message>
    <message xml:lang="te">రక్షిత Wi-Fi నెట్వర్కు ద్వారా అనుసంధానములను భాగస్వామ్యపరచుట సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">பாதுகாக்கப்பட்ட Wi-Fi நெட்வொர்க்கின் வழியாக இணைப்புகளை பகிருவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar delning av anslutningar via ett skyddat trådlöst nätverk</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju deljenje veze preko zaštićene bežične mreže</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система не дозвољавају дељење везе преко заштићене бежичне мреже</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska pravila preprečujejo souporabo povezav preko zaščitenega Wi-Fi omrežja</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает совместное использование подключений в защищённой сети Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne partajarea conexiunilor printr-o rețea Wi-Fi protejată</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem o compartilhamento de conexões através de uma rede sem fio protegida</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają udostępnianie połączeń przez chronioną sieć Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ଗୋଟିଏ ସୁରକ୍ଷିତ Wi-Fi ନେଟୱର୍କରେ ସଂଯୋଗ ସହଭାଗ କରିବାରେ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica de seguretat del sistèma empacha lo partiment de las connexions via una ret Wi-Fi protegida</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार सुरक्षीत Wi-Fi नेटवर्क द्वारे जोडणीचे शेअरींग रोखत आहे</message>
    <message xml:lang="ml">സുരക്ഷിതമായ ഒരു വൈഫൈ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് വഴി കണക്ഷനുകള്‍ പങ്കിടുന്നതു് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika nelaidžia dalytis ryšiais naudojant apsaugotą Wi-Fi tinklą</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 보호된 Wi-Fi 네트워크를 통한 연결 공유를 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಒಂದು ಸಂರಕ್ಷಿತವಾದ Wi-Fi ಜಾಲಬಂಧದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს კავშირის გაზიარებას დაცული Wi-Fi ქსელის გავლით</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、保護された Wi-Fi ネットワーク経由の接続共有が阻止されます。</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di condividere connessioni attraverso una rete Wi-Fi protetta</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah berbagi sambungan melalui jaringan Wi-Fi terlindung</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a kapcsolatok megosztását védett Wi-Fi hálózaton</message>
    <message xml:lang="hr">Pravilo sustava sprječava dijeljenje povezivanja putem zaštićene bežične mreže</message>
    <message xml:lang="hi">किसी संरक्षित Wi-Fi संजाल के द्वारा साझा कनेक्शन को सिस्टम नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ સુરક્ષિત થયેલ Wi-Fi નેટવર્ક મારફતે વહેંચણી જોડાણોને રોકી રહ્યા છે</message>
    <message xml:lang="gl">A política do sistema impide compartir conexións a través dunha rede Wi-Fi protexida</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche tout partage des connexions via un réseau Wi-Fi protégé</message>
    <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää yhteyksien jakamisen suojatun langattoman verkon kautta</message>
    <message xml:lang="eu">Sistemako arauek babestutako haririk gabeko sareen bidez konexioak partekatzea saihesten dute</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita compartir conexiones a través de una red WiFi protegida</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas kunhavigon de konektoj per protektita vifia reto</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents sharing connections via a protected Wi-Fi network</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει κοινή χρήση συνδέσεων μέσω προστατευμένου ασύρματου δικτύου</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern Verbindungsfreigaben über ein geschütztes WLAN-Netzwerk</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer deling af forbindelser via et beskyttet wi-fi-netværk</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zabránila sdílení připojení přes chráněnou síť Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix compartir connexions mitjançant una xarxa Wi-Fi protegida</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে, নিরাপদ ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কের মাধ্যমে সংযোগের যৌথ ব্যবহার প্রতিরোধ করা হয়েছে</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява споделяне на връзки през защитена безжична мрежа</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে এটা সুৰক্ষিত Wi-Fi নেটৱৰ্কৰে সংযোগসমূহৰ অংশীদাৰী প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.wifi.share.open">
    <description>Connection sharing via an open Wi-Fi network</description>
    <description xml:lang="zh_TW">透過開放的 Wi-Fi 網路共享連線</description>
    <description xml:lang="zh_CN">通过开放 Wi-Fi 网络共享连接</description>
    <description xml:lang="uk">Спільне використання з'єднання на основі відкритої мережі Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="tr">Açık bir Wfi ağı yoluyla bağlantı paylaşımı</description>
    <description xml:lang="te">ఓపెన్ Wi-Fi నెట్వర్కు ద్వారా అనుసంధానపు భాగస్వామ్యము</description>
    <description xml:lang="ta">ஒரு திறந்த Wi-Fi நெட்வொர்க்கின் வழியாக இணைப்பு பகிரப்படுகிறது</description>
    <description xml:lang="sv">Anslutningsdelning via ett öppet trådlöst nätverk</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Veza se deli preko otvorene bežične mreže</description>
    <description xml:lang="sr">Веза се дели преко отворене бежичне мреже</description>
    <description xml:lang="sl">Souporaba povezave preko odprtega Wi-Fi omrežja</description>
    <description xml:lang="ru">Совместное использование подключений в открытой сети Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ro">Partajarea conexiunii printr-o rețea Wi-Fi deschisă</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Compartilhamento de conexão via rede sem fio aberta</description>
    <description xml:lang="pl">Udostępnianie połączenia przez otwartą sieć Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="pa">ਓਪਨ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰਾਹੀਂ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="or">ଗୋଟିଏ ଖୋଲା Wi-Fi ନେଟୱର୍କରେ ସଂଯୋଗ ସହଭାଗ</description>
    <description xml:lang="oc">Partiment de connexion via una ret Wi-Fi dobèrta</description>
    <description xml:lang="mr">ओपन Wi-Fi नेटवर्क द्वारे कनेक्शन शेअरींग करा</description>
    <description xml:lang="ml">ഒരു തുറന്ന വൈഫൈ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് വഴി കണക്ഷന്‍ പങ്കിടുക</description>
    <description xml:lang="lt">Dalijimasis ryšiu naudojant atvirą Wi-Fi tinklą</description>
    <description xml:lang="ko">열린 Wi-Fi 네트워크를 통한 연결 공유</description>
    <description xml:lang="kn">ಒಂದು ಮುಕ್ತವಾದ Wi-Fi ಜಾಲಬಂಧದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸುವಿಕೆ</description>
    <description xml:lang="ka">კავშირის გაზიარება ღია Wi-Fi ქსელის გავლით</description>
    <description xml:lang="ja">保護されていない Wi-Fi ネットワーク経由の接続共有</description>
    <description xml:lang="it">Condivisione della connessione attraverso una rete Wi-Fi aperta</description>
    <description xml:lang="id">Berbagi koneksi melalui jaringan Wi-Fi terbuka</description>
    <description xml:lang="hu">Kapcsolatmegosztás nyílt Wi-Fi hálózaton</description>
    <description xml:lang="hr">Dijeljenje povezivanja putem otvorene bežične mreže</description>
    <description xml:lang="hi">किसी खुले Wi-Fi संजाल के द्वारा कनेक्शन साझा</description>
    <description xml:lang="gu">ખુલ્લા Wi-Fi નેટવર્ક મારફતે જોડાણ વહેંચણી</description>
    <description xml:lang="gl">Conexión compartida a través dunha rede Wi-Fi aberta</description>
    <description xml:lang="fr">Partage de connexion via un réseau Wi-Fi ouvert</description>
    <description xml:lang="fi">Yhteyden jakaminen avoimen langattoman verkon kautta</description>
    <description xml:lang="eu">Konexio partekatua irekitako haririk gabeko sarearen bidez</description>
    <description xml:lang="es">Compartir conexión a través de una red WiFi abierta</description>
    <description xml:lang="eo">Kunhavigo de konektoj per malferma vifia reto</description>
    <description xml:lang="en_GB">Connection sharing via an open Wi-Fi network</description>
    <description xml:lang="el">Κοινή χρήση σύνδεσης μέσω ανοιχτού ασύρματου δικτύου</description>
    <description xml:lang="de">Verbindungsfreigabe über ein offenes WLAN-Netzwerk</description>
    <description xml:lang="da">Deling af forbindelse via et åbent wi-fi-netværk</description>
    <description xml:lang="cs">Sdílení připojení přes otevřenou síť Wi-Fi</description>
    <description xml:lang="ca">Connexió compartida mitjançant una xarxa Wi-Fi oberta</description>
    <description xml:lang="bn_IN">উন্মুক্ত ওয়াই-ফাইল নেটওয়ার্কের মাধ্যমে সংযোগের যৌথ ব্যবহার</description>
    <description xml:lang="bg">Споделяне на връзката през отворена безжична мрежа</description>
    <description xml:lang="as">এটা মুক্ত Wi-Fi নেটৱৰ্কৰে সংযোগৰ অংশীদাৰী</description>
    <message>System policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi network</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策讓您無法透過開放的 Wi-Fi 網路共享連線</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止使用开放 Wi-Fi 网络共享连接</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють спільне використання з'єднань за допомогою відкритої мережі Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, korumasız kablosuz ağ yoluyla bağlantı paylaşımını önlüyor</message>
    <message xml:lang="te">ఓపెన్ Wi-Fi నెట్వర్కు ద్వారా అనుసంధానములను భాగస్వామ్యపరచుట సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">திறந்த Wi-Fi நெட்வொர்க்கின் வழியாக இணைப்புகளை பகிருவதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar delning av anslutningar via ett öppet trådlöst nätverk</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju deljenje veze preko otvorene bežične mreže</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система не дозвољавају дељење везе преко отворене бежичне мреже</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska pravila preprečujejo souporabo povezav preko odprtega Wi-Fi omrežja</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает совместное использование подключений в открытой сети Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne partajarea conexiunilor printr-o rețea Wi-Fi deschisă</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem o compartilhamento de conexões através de uma rede sem fio aberta</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają udostępnianie połączeń przez otwartą sieć Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਓਪਨ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਰਾਹੀਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ଗୋଟିଏ ଖୋଲା Wi-Fi ନେଟୱର୍କରେ ସଂଯୋଗ ସହଭାଗ କରିବାରେ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica de seguretat del sistèma empacha lo partiment de las connexions via una ret Wi-Fi dobèrta</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार ओपन Wi-Fi नेटवर्क द्वारे जोडणीचे शेअरींग रोखत आहे</message>
    <message xml:lang="ml">ഒരു തുറന്ന വൈഫൈ നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് വഴി കണക്ഷനുകള്‍ പങ്കിടുന്നതു് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia dalytis ryšiais naudojant atvirą Wi-Fi tinklą</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 열린 Wi-Fi 네트워크를 통한 연결 공유를 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಒಂದು ಮುಕ್ತವಾದ Wi-Fi ಜಾಲಬಂಧದ ಮೂಲಕ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს კავშირის გაზიარებას ღია Wi-Fi ქსელის გავლით</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、保護されていない Wi-Fi ネットワーク経由の接続共有が阻止されます。</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di condividere connessioni attraverso una rete Wi-Fi aperta</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah berbagi sambungan melalui jaringan Wi-Fi terbuka</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a kapcsolatok megosztását nyílt Wi-Fi hálózaton</message>
    <message xml:lang="hr">Pravilo sustava sprječava dijeljenje povezivanja putem otvorene bežične mreže</message>
    <message xml:lang="hi">किसी खुले Wi-Fi संजाल के द्वारा साझा कनेक्शन को सिस्टम नीति रोकता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ ખુલ્લા Wi-Fi નેટવર્ક મારફતે વહેંચણી જોડાણોને રોકી રહ્યા છે</message>
    <message xml:lang="gl">A política do sistema impide compartir conexións a través dunha rede Wi-Fi aberta</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche tout partage des connexions via un réseau Wi-Fi ouvert</message>
    <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää yhteyksien jakamisen avoimen langattoman verkon kautta</message>
    <message xml:lang="eu">Sistemako arauek irakitako haririk gabeko sareen bidez konexioak partekatzea saihesten dute</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita compartir conexiones a través de una red WiFi abierta</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas kunhavigo de konektoj per malferma vifia reto</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents sharing connections via an open Wi-Fi network</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει κοινή χρήση συνδέσεων μέσω ανοιχτού ασύρματου δικτύου</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern Verbindungsfreigaben über ein offenes WLAN-Netzwerk</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer deling af forbindelser via et åbent wi-fi-netværk</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zabránila sdílení připojení přes otevřenou síť Wi-Fi</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix compartir connexions mitjançant una xarxa Wi-Fi oberta</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের নিয়মনীতির কারণে, উন্মুক্ত ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কের মাধ্যমে সংযোগের যৌথ ব্যবহার প্রতিরোধ করা হয়েছে</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява споделяне на връзки през отворена безжична мрежа</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে এটা মুক্ত Wi-Fi নেটৱৰ্কৰে সংযোগসমূহৰ অংশীদাৰী প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.settings.modify.own">
    <description>Modify personal network connections</description>
    <description xml:lang="zh_TW">修改個人網路連線</description>
    <description xml:lang="zh_CN">更改个人网络连接</description>
    <description xml:lang="uk">Змінити параметри особистих з'єднань з мережею</description>
    <description xml:lang="tr">Kişisel ağ bağlantılarını düzenle</description>
    <description xml:lang="te">వ్యక్తిగత నెట్వర్కు అనుసంధానాలను సవరించు</description>
    <description xml:lang="ta">தனிப்பட்ட பிணைய இணைப்புகளை மாற்றியமை</description>
    <description xml:lang="sv">Ändra personliga nätverksanslutningar</description>
    <description xml:lang="sl">Spremeni osebne omrežne povezave</description>
    <description xml:lang="ru">Редактировать личные сетевые подключения</description>
    <description xml:lang="ro">Modifică conexiuni de rețea personale</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Modificar conexões pessoais de rede</description>
    <description xml:lang="pl">Modyfikacja osobistych połączeń sieciowych</description>
    <description xml:lang="pa">ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੋਧੋ</description>
    <description xml:lang="or">ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Modificar las connexions de la ret personala</description>
    <description xml:lang="mr">वैयक्तिक नेटवर्क जोडणी संपादित करा</description>
    <description xml:lang="ml">സ്വന്തമായ നെറ്റ്​വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക</description>
    <description xml:lang="lt">Keisti asmeninius tinklo ryšius</description>
    <description xml:lang="ko">개인 네트워크 연결을 수정합니다</description>
    <description xml:lang="kn">ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">პირადი ქსელის კავშირები</description>
    <description xml:lang="ja">個人のネットワーク接続を編集</description>
    <description xml:lang="it">Modifica le connessioni personali</description>
    <description xml:lang="id">Ubah koneksi jaringan personal</description>
    <description xml:lang="hu">Személyes hálózati kapcsolatok módosítása</description>
    <description xml:lang="hr">Uredi osobna mrežna povezivanja</description>
    <description xml:lang="hi">निजी संजाल कनेक्शन संशोधित करें</description>
    <description xml:lang="gu">વ્યક્તિગત નેટવર્ક જોડાણો બદલો</description>
    <description xml:lang="gl">Modificar as conexións de rede persoais</description>
    <description xml:lang="fr">Modifier les connexions du réseau personnel</description>
    <description xml:lang="es">Modificar las conexiones de red personales</description>
    <description xml:lang="eo">Modifi proprajn retkonektojn</description>
    <description xml:lang="en_GB">Modify personal network connections</description>
    <description xml:lang="el">Τροποποίηση προσωπικών συνδέσεων δικτύου</description>
    <description xml:lang="de">Eigene Netzwerkverbindungen bearbeiten</description>
    <description xml:lang="cs">Měnit osobní síťová připojení</description>
    <description xml:lang="ca">Modifica les connexions personals de xarxa</description>
    <description xml:lang="bn_IN">ব্যক্তিগত নেটওয়ার্ক সংযোগ পরিবর্তন করা হবে</description>
    <description xml:lang="as">ব্যক্তিগত নেটৱৰ্ক সংযোগসমূহ পৰিবৰ্তন কৰক</description>
    <message>System policy prevents modification of personal network settings</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止修改個人網路設定</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止更改个人网络设置</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до особистих параметрів мережі</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, kişisel ağ ayarlarının değiştirilmesine izin vermiyor</message>
    <message xml:lang="te">వ్యక్తిగత నెట్వర్కు అమరికల యొక్క సవరింపును వ్యవస్థ విధానం నిరోధించును</message>
    <message xml:lang="ta">தனிப்பட்ட பிணைய அமைவுகளின் மாற்றத்தை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar ändring av personliga nätverksinställningar</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo spreminjanje osebnih omrežnih nastavitev</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение личных сетевых подключений</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne modificarea configurației rețelelor personale</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a modificação das definições pessoais de redes</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają modyfikację osobistych ustawień systemowych</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗ ਲਈ ਸੋਧ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ନେଟୱର୍କ ସଂରଚନା ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha tota modificacion dels paramètres ret personals</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार, व्यक्तिगत नेटवर्क सेटिंग्स् संपादीत करण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml"> സ്വന്തമായ നെറ്റ്​വര്‍ക്ക് സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതു് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia keisti asmeninių tinklų nustatymų</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 개인 네트워크 설정의 수정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს ქსელის პირადი კავშირების ჩასწორებას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより個人のネットワーク設定の変更が阻止されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di modificare le impostazioni di rete personali</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan tatanan jaringan pribadi</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a személyes hálózati beállítások módosítását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju promjenu osobnih mrežnih postavki</message>
    <message xml:lang="hi">प्रणाली नीति व्यक्तिगत संजाल सेटिंग के संशोधन से बचाता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ વ્યક્તિગત નેટવર્ક સુયોજનોનાં બદલાવને અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación da configuración persoal da rede</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche toute modification des paramètres réseau personnels</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación de la configuración de red personal</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de propraj retagordoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents modification of personal network settings</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Bearbeiten von eigenen Netzwerkeinstellungen</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zabránila změně osobního síťového nastavení</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres personals de xarxa</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমে ব্যবহৃত নিয়ম-নীতির বিধিনিষেধের কারণে ব্যক্তিগত নেটওয়ার্কের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে ব্যক্তিগত নেটৱৰ্ক সংহতিসমূহৰ পৰিবৰ্তন প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_self_keep</allow_any>
      <allow_inactive>yes</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.settings.modify.system">
    <description>Modify network connections for all users</description>
    <description xml:lang="zh_TW">修改所有使用者的網路連線</description>
    <description xml:lang="zh_CN">修改所有用户的网络连接</description>
    <description xml:lang="uk">Внести зміни до мережевих з'єднань всіх користувачів</description>
    <description xml:lang="tr">Tüm kullanıcılar için ağ bağlantılarını düzenle</description>
    <description xml:lang="te">వాడుకరులందరికి నెట్వర్కు అనుసంధానాలను సవరించు</description>
    <description xml:lang="ta">எல்லாப் பயனர்களுக்குமான பிணைய இணைப்புகளை மாற்றியமைக்கவும்</description>
    <description xml:lang="sv">Ändra nätverksanslutningar för alla användare</description>
    <description xml:lang="sl">Spremeni omrežne povezave za vse uporabnike</description>
    <description xml:lang="ru">Изменить подключения всех пользователей</description>
    <description xml:lang="ro">Modifică conexiuni de rețea pentru toți utilizatorii</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Modificar conexões de rede para todos os usuários</description>
    <description xml:lang="pl">Modyfikacja połączeń sieciowych dla wszystkich użytkowników</description>
    <description xml:lang="pa">ਸਭ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੋਧੋ</description>
    <description xml:lang="or">ସମସ୍ତ ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଇଁ ନେଟୱର୍କ ସଂଯୋଗଗୁଡ଼ିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Modificar las connexions ret per totes los utilizaires</description>
    <description xml:lang="mr">सर्व वापरकर्त्यांकरीता नेटवर्क जोडणी संपादित करा</description>
    <description xml:lang="ml">എല്ലാ ഉപയോക്തള്‍ക്കുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കണക്ഷനുകളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക</description>
    <description xml:lang="lt">Keisti visų naudotojų tinklo ryšius</description>
    <description xml:lang="ko">모든 사용자의 네트워크 연결을 수정합니다</description>
    <description xml:lang="kn">ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">ქსელის კავშირის ყველა მომხმარებლისთვის ჩასწორება</description>
    <description xml:lang="ja">全ユーザーのネットワーク接続を編集</description>
    <description xml:lang="it">Modifica le connessioni di sistema per tutti gli utenti</description>
    <description xml:lang="id">Ubah koneksi jaringan bagi semua pengguna</description>
    <description xml:lang="hu">Hálózati kapcsolatok módosítása minden felhasználó számára</description>
    <description xml:lang="hr">Uredi mrežna povezivanja za sve korisnike</description>
    <description xml:lang="hi">सभी उपयोगकर्ताओं के लिए संजाल  कनेक्शन संशोधित करें</description>
    <description xml:lang="gu">બધા વપરાશકર્તાઓ માટે નેટવર્ક જોડાણો બદલો</description>
    <description xml:lang="gl">Modificar as conexións de rede para tódolos usuarios</description>
    <description xml:lang="fr">Modifier les connexions réseau pour tous les utilisateurs</description>
    <description xml:lang="es">Modificar las conexiones de red para todos los usuarios</description>
    <description xml:lang="eo">Modifi retkonektojn por ĉiuj uzantoj</description>
    <description xml:lang="en_GB">Modify network connections for all users</description>
    <description xml:lang="el">Τροποποίηση συνδέσεων δικτύου για όλους τους χρήστες</description>
    <description xml:lang="de">Netzwerkverbindungen für alle Benutzer bearbeiten</description>
    <description xml:lang="cs">Měnit síťová připojení pro všechny uživatele</description>
    <description xml:lang="ca">Modifica les connexions de xarxa per a tots els usuaris</description>
    <description xml:lang="bn_IN">সকল ব্যবহারকারীর জন্য নেটওয়ার্ক সংযোগ পরিবর্তন করা হবে</description>
    <description xml:lang="as">সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে নেটৱৰ্ক সংযোগসমূহ পৰিবৰ্তন কৰক</description>
    <message>System policy prevents modification of network settings for all users</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策防止修改所有使用者的網路設定</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止所有用户修改网络设置</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до параметрів мережі для всіх користувачів</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, tüm kullanıcılar için ağ ayarlarının değiştirilmesine izin vermiyor</message>
    <message xml:lang="te">వాడుకరులందరికి నెట్వర్కు అమరికల సవరింపును వ్యవస్థ విధానం నిరోధిస్తోంది</message>
    <message xml:lang="ta">எல்லாப் பயனர்களுக்குமான பிணைய இணைப்புகளின் மாற்றத்தை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar ändring av nätverksinställningar för alla användare</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska določila preprečujejo spreminjanje sistemskih nastavitev za vse uporabnike</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение сетевых параметров всех пользователей</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne modificarea configurației rețelei pentru toți utilizatorii</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a modificação das definições de rede para todos os usuários</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają modyfikację ustawień sieciowych dla wszystkich użytkowników</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਸਭ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲਈ ਸੋਧ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ସମସ୍ତ ବ୍ୟବହାରକାରୀଙ୍କ ପାଇଁ ନେଟୱର୍କ ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica del sistèma empacha tota modificacion dels paramètres ret per totes los utilizaires</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार सर्व वापरकर्त्यांना नेटवर्क सेटिंग्स् संपादीत करण्यापासून रोखते</message>
    <message xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിന്റെ സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതു് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia keisti tinklo nustatymų, skirtų visiems naudotojams</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 모든 사용자에 대해 네트워크 설정의 수정을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗಾಗಿ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს ქსელის პარამეტრების ყველა მომხმარებლისთვის ჩასწორებას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、全ユーザーでネットワーク設定を編集できません</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di modificare le impostazioni di rete per tutti gli utenti</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan tatanan sistem bagi semua pengguna</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a hálózati beállítások módosítását minden felhasználó számára</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju promjenu mrežnih postavki za sve korisnike</message>
    <message xml:lang="hi">प्रणाली नीति सभी उपयोगकर्ताओं के लिए संजाल सेटिंग के संशोधन से बचाता है</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ બધા વપરાશકર્તાઓ માટે નેટવર્ક સુયોજનોનાં બદલાવને અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación da configuración da rede para tódolos usuarios</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche toute modification des paramètres réseau pour tous les utilisateurs</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación de la configuración de la red para todos los usuarios</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de retagordoj por ĉiuj uzantoj</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents modification of network settings for all users</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση των ρυθμίσεων δικτύου για όλους τους χρήστες</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Bearbeiten von Netzwerkeinstellungen für alle Benutzer</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zabránila změně síťového nastavení pro všechny uživatele</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix la modificació dels paràmetres de xarxa per a tots els usuaris</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমে ব্যবহৃত নিয়ম-নীতির বিধিনিষেধের কারণে সকল ব্যবহারকারীর জন্য নেটওয়ার্কের বৈশিষ্ট্য পরিবর্তন করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে সকলো ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে নেটৱৰ্ক সংহতিসমূহৰ পৰিবৰ্তন প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin_keep</allow_any>
      <allow_inactive>yes</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.settings.modify.hostname">
    <description>Modify persistent system hostname</description>
    <description xml:lang="zh_TW">修改永久系統的主機名稱</description>
    <description xml:lang="zh_CN">修改系统固有主机名</description>
    <description xml:lang="uk">Змінити постійну назву вузла у мережі</description>
    <description xml:lang="tr">Direşken sistemin adını değiştir</description>
    <description xml:lang="te">నిరంతర సిస్టమ్ హోస్టునామము మార్చుము</description>
    <description xml:lang="ta">நிலையான கணினி புரவலப்பெயரை மாற்றியமை</description>
    <description xml:lang="sv">Ändra bestående värdnamn för systemet</description>
    <description xml:lang="sr@latin">Trajno izmeni ime hosta</description>
    <description xml:lang="sr">Трајно измени име хоста</description>
    <description xml:lang="sl">Spremeni trajno sistemsko ime gostitelja</description>
    <description xml:lang="sk">Zmenit perzistentné systémové meno hostiteľa</description>
    <description xml:lang="ru">Изменить постоянное системное имя хоста</description>
    <description xml:lang="ro">Modifică numele de gazdă persistent al sistemului</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Modificar máquina de sistema persistente</description>
    <description xml:lang="pl">Modyfikacja trwałej systemowej nazwy komputera</description>
    <description xml:lang="pa">ਸਥਿਰ ਸਿਸਟਮ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਸੋਧੋ</description>
    <description xml:lang="or">ସ୍ଥାୟୀ ତନ୍ତ୍ର ହୋଷ୍ଟନାମକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="oc">Modificacion permanenta del nom de l'ordenador</description>
    <description xml:lang="nl">Permanente systeemhostnaam aanpassen</description>
    <description xml:lang="mr">पर्सिस्टंट प्रणाली यजमाननाव संपादीत करा</description>
    <description xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഹോസ്റ്റ്നാമത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക</description>
    <description xml:lang="lt">Keisti pastovų sistemos vardą</description>
    <description xml:lang="ko">지속적인 시스템 호스트 이름을 수정합니다</description>
    <description xml:lang="kn">ಸ್ಥಿರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ka">ჰოსტის მუდმივი სახელის ჩასწორება</description>
    <description xml:lang="ja">永続的なシステムのホスト名を修正</description>
    <description xml:lang="it">Modifica del nome host persistente del sistema</description>
    <description xml:lang="id">Ubah nama host sistem yang persisten</description>
    <description xml:lang="hu">Állandó rendszergépnév módosítása</description>
    <description xml:lang="hr">Prilagodi trajni sustavni naziv računala</description>
    <description xml:lang="hi">स्थिर सिस्टम होस्टनेम को सुधारें</description>
    <description xml:lang="gu">નિરંતર સિસ્ટમ યજમાનનામને બદલો</description>
    <description xml:lang="gl">Modificar o nome persistente do anfitrión do sistema</description>
    <description xml:lang="fr">Modifier le nom d'hôte persistant du système</description>
    <description xml:lang="fi">Muuta järjestelmän verkkonimeä</description>
    <description xml:lang="eu">Aldatu sistemako ostalari-izen iraunkorra</description>
    <description xml:lang="es">Modificar el nombre de anfitrión persistente del sistema</description>
    <description xml:lang="eo">Modifi permanentan sisteman gastigan nomon</description>
    <description xml:lang="en_GB">Modify persistent system hostname</description>
    <description xml:lang="el">Αλλαγή πάγιου ονόματος συστήματος</description>
    <description xml:lang="de">Den ständigen Rechnernamen des Systems bearbeiten</description>
    <description xml:lang="da">Ændr fast systemværtsnavn</description>
    <description xml:lang="cs">Měnit trvalý systémový název počítače</description>
    <description xml:lang="ca">Modifica el nom de l'ordinador de forma permanent</description>
    <description xml:lang="bn_IN">সিস্টেমের স্থায়ী হোস্ট-নেম পরিবর্তন করুন</description>
    <description xml:lang="bg">Промяна на името на хоста</description>
    <description xml:lang="as">স্থায়ী চিস্টেম হস্টনাম পৰিবৰ্তন কৰক</description>
    <message>System policy prevents modification of the persistent system hostname</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策讓您無法修改永久的系統主機名稱</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止修改系统固有主机名</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до постійної назви вузла у мережі</message>
    <message xml:lang="tr">Sistem kuralları, direşken sistemin adının değiştirilmesini önlüyor</message>
    <message xml:lang="te">నిరంతర సిస్టమ్ హోస్టునామమును సవరించుటను సిస్టమ్ విధానము నిరోధించుచున్నది</message>
    <message xml:lang="ta">நிலையான கணினி புரவலபெயர் மாற்றியமைப்பதை கணினி பாலிசி தடுக்கிறது</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar ändring av bestående värdnamn för systemet</message>
    <message xml:lang="sr@latin">Ovlašćenja sistema ne dozvoljavaju izmenu hosta</message>
    <message xml:lang="sr">Овлашћења система не дозвољавају измену хоста</message>
    <message xml:lang="sl">Sistemska pravila preprečujejo spremembo imena gostitelja trajnega sistema</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение постоянного системного имени хоста</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne modificarea numelui de gazdă persistent al sistemului</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a modificação da máquina do sistema persistente</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają modyfikację trwałej systemowej nazwy komputera</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਸਥਿਰ ਸਿਸਟਮ ਹੋਸਟ-ਨਾਂ ਲਈ ਸੋਧਾਂ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="or">ତନ୍ତ୍ର ନିତୀ ସ୍ଥାୟୀ ତନ୍ତ୍ର ହୋଷ୍ଟନାମର ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ବାରଣ କରିଥାଏ</message>
    <message xml:lang="oc">La politica de seguretat del sistèma empacha la modificacion permanenta del nom de l'ordenador</message>
    <message xml:lang="nl">Systeembeleid verhindert het wijzigen van de permanente systeemhostnaam</message>
    <message xml:lang="mr">प्रणाली करार पर्सिस्टंट प्रणाली यजमाननावाचे संपादन रोखत आहे</message>
    <message xml:lang="ml">സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഹോസ്റ്റ്നാമത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതു് സിസ്റ്റം പോളിസി തടയുന്നു</message>
    <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia keisti įsiminto sistemos vardo</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 시스템 호스트 이름의 변경을 금지합니다</message>
    <message xml:lang="kn">ಸ್ಥಿರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಆತಿಥೇಯ ಹೆಸರನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸದಂತೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ನಿಯಮಗಳು ತಡೆಯುತ್ತವೆ</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემის წესი კრძალავს ჰოსტის მუდმივი სახელის ჩასწორებას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、永続的なシステムのホスト名が修正できません</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di modificare il nome host persistente del sistema</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan nama host yang persisten</message>
    <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje megakadályozza a rendszer állandó gépnevének módosítását</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju promjenu trajnog sustavnog naziva računala</message>
    <message xml:lang="hi">सिस्टम नीति स्थिर सिस्टम होस्टनेम के रूपांतरण को रोकता है.</message>
    <message xml:lang="gu">સિસ્ટમ પોલિસી એ નિરંતર સિસ્ટમ યજમાનનામનાં બદલાવને અટકાવે છે</message>
    <message xml:lang="gl">A política do sistema impide a modificación do nome do anfitrión do sistema</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche toute modification du nom d'hôte persistant du système</message>
    <message xml:lang="fi">Tietoturvakäytäntö estää tietokoneen nimen muuttamisen</message>
    <message xml:lang="eu">Sistemako arauek sistemako ostalari-izen iraunkorra aldatzea saihesten dute</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación del nombre de anfitrión persistente del sistema</message>
    <message xml:lang="eo">Sistempolitiko preventas modifadon de la konstanta sistem-gastnomo</message>
    <message xml:lang="en_GB">System policy prevents modification of the persistent system hostname</message>
    <message xml:lang="el">Η πολιτική συστήματος δεν επιτρέπει τροποποίηση του πάγιου ονόματος συστήματος</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Bearbeiten des ständigen Rechnernamens des Systems</message>
    <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer ændring af det faste systemværtsnavn</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zabránila změně trvalého systémového názvu počítače</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix la modificació del nom de l'ordinador de forma permanent</message>
    <message xml:lang="bn_IN">সিস্টেমে ব্যবহৃত নিয়ম-নীতির বিধিনিষেধের কারণে সিস্টেমের স্থায়ী হোস্ট-নেম পরিবর্তন করা সম্ভব নয়</message>
    <message xml:lang="bg">Политиката на системата не позволява промяна на името на хоста</message>
    <message xml:lang="as">চিস্টেম নীতিয়ে স্থায়ী চিস্টেম হস্টনামৰ পৰিবৰ্তন প্ৰতিৰোধ কৰে</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin_keep</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin_keep</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.settings.modify.global-dns">
    <description>Modify persistent global DNS configuration</description>
    <description xml:lang="zh_TW">修改持久性全局DNS配置</description>
    <description xml:lang="zh_CN">修改持久性全局 DNS 配置</description>
    <description xml:lang="uk">Змінити постійні загальні налаштування DNS</description>
    <description xml:lang="sv">Ändra bestående global DNS-konfiguration</description>
    <description xml:lang="sk">Zmeniť perzistentnú globálnu konfiguráciu DNS</description>
    <description xml:lang="ru">Изменить постоянную глобальную конфигурацию DNS</description>
    <description xml:lang="ro">Modifică configurația DNS globală persistentă</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Modificar configuração de DNS persistente global</description>
    <description xml:lang="pl">Modyfikacja trwałej globalnej konfiguracji DNS</description>
    <description xml:lang="ko">지속적인 전체 DNS 설정 수정</description>
    <description xml:lang="ka">DNS-ის გლობალური კონფიგურაციის ჩასწორება</description>
    <description xml:lang="ja">永続的なグローバル DNS 設定の変更</description>
    <description xml:lang="it">Modifica la configurazione DNS globale persistente</description>
    <description xml:lang="id">Ubah konfigurasi DNS global yang persisten</description>
    <description xml:lang="hr">Prilagodi trajno globalno DNS podešavanje</description>
    <description xml:lang="fr">Modifier la configuration DNS globale persistante</description>
    <description xml:lang="es">Modificar la configuración de DNS global persistente</description>
    <description xml:lang="de">Die dauerhafte globale DNS-Konfiguration bearbeiten</description>
    <description xml:lang="ca">Modifica la configuració DNS global persistent</description>
    <message>System policy prevents modification of the persistent global DNS configuration</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統政策讓您無法修改永久的全域 DNS 設定</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止修改持久性全局 DNS 配置</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють внесення змін до постійних загальних налаштувань DNS</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar ändring av bestående global DNS-konfiguration</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает изменение постоянной глобальной конфигурации DNS</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne modificarea configurației DNS globale persistente</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a modificação da configuração de DNS global persistente</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają modyfikację trwałej globalnej konfiguracji DNS</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책이 지속적인 전체 DNS 설정의 수정을 금지합니다.</message>
    <message xml:lang="ka">სისტემური წესი კრძალავს DNS-ის გლობალური კონფიგურაციის ჩასწორებას</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、永続的なグローバル DNS 設定を変更できません</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di modificare la configurazione DNS globale</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengubahan konfigurasi DNS global yang persisten</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju prilagodbu trajnog globalnog DNS podešavanja</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche toute modification de la configuration DNS globale persistante</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema evita la modificación de la configuración de DNS global persistente</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Ändern der ständigen globalen DNS-Konfiguration</message>
    <message xml:lang="ca">La política del sistema impedeix la modificació del DNS global persistent</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin_keep</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin_keep</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.checkpoint-rollback">
    <description>Perform a checkpoint or rollback of interfaces configuration</description>
    <description xml:lang="zh_TW">執行接口配置的檢查點或回滾</description>
    <description xml:lang="zh_CN">执行接口配置的检查点或回滚</description>
    <description xml:lang="uk">Виконати перевірку або повернення до попередніх налаштувань інтерфейсу</description>
    <description xml:lang="sv">Skapa en återställningspunkt eller rulla tillbaka gränssnittskonfiguration</description>
    <description xml:lang="ru">Создание контрольной точки или выполнение отката конфигурации интерфейсов</description>
    <description xml:lang="ro">Creează instantaneu sau efectuează o restabilire a configurației interfețelor</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Realizar um ponto de verificação ou uma reversão da configuração de interfaces</description>
    <description xml:lang="pl">Wykonanie punktu kontrolnego lub przywrócenie konfiguracji interfejsów</description>
    <description xml:lang="ko">인터페이스 구성의 체크 포인트 또는 롤백 수행</description>
    <description xml:lang="ka">ინტერფეისის კონფიგურაციის საკონტროლო წერტილის დასმა ან დაბრუნება</description>
    <description xml:lang="ja">インターフェース設定のチェックポイントまたはロールバックを実行</description>
    <description xml:lang="it">Crea punto di controllo o ripristina la configurazione delle interfacce</description>
    <description xml:lang="id">Lakukan suatu checkpoint atau rollback konfigurasi antar muka</description>
    <description xml:lang="hr">Stvori kontrolnu točku ili vrati podešavanje sučelja</description>
    <description xml:lang="fr">Faire un point de contrôle ou un retour en arrière de la configuration des interfaces</description>
    <description xml:lang="es">Realizar un punto de control o una reversión de la configuración de interfaces</description>
    <description xml:lang="de">Einen Kontrollpunkt oder ein Zurückfallen der Schnittstellen-Konfiguration durchführen</description>
    <message>System policy prevents the creation of a checkpoint or its rollback</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統策略可防止創建檢查點或其回滾</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止检查点的创建或其回滚</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють створення точки перевірки або повернення до стану такої точки</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar skapandet av en systemåterställningspunkt eller att återgå till en sådan</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика предотвращает создание контрольной точки или её отката</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne crearea instantaneului sau revenirea la acesta</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a criação de um ponto de controle ou sua reversão</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają utworzenie punktu kontrolnego lub jego przywrócenie</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책으로 체크포인트 생성이나 롤백을 할 수 없습니다.</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーによりチェックポイントまたはそのロールバックの作成が回避されます</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di creare un punto di controllo o di ripristinare la configurazione</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pembuatan suatu checkpoint atau rollbacknya</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju stvaranje kontrolne točke ili njezino vraćanje</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche la création d'un point de contrôle ou son annulation</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema impide la creación de un punto de control o su reversión</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Erstellen eines Prüfpunktes oder den Rückfall</message>
    <defaults>
      <allow_any>auth_admin_keep</allow_any>
      <allow_inactive>auth_admin_keep</allow_inactive>
      <allow_active>auth_admin_keep</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-statistics">
    <description>Enable or disable device statistics</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或禁用設備統計信息</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用设备统计</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути обчислення статистичних даних пристрою</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera enhetsstatistik</description>
    <description xml:lang="ru">Включение и отключение статистики устройств</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează statisticii dispozitivelor</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilitar ou desabilitar estatísticas do dispositivo</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie statystyk urządzenia</description>
    <description xml:lang="pa">ਜੰਤਰ ਅੰਕੜੇ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="ko">장치 통계 활성화 또는 비활성화</description>
    <description xml:lang="ja">デバイスの統計値を有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita le statistiche del dispositivo</description>
    <description xml:lang="id">Aktifkan atau matikan statistik perangkat</description>
    <description xml:lang="hr">Omogući ili onemogući statistiku uređaja</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver les statistiques système du périphérique</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar estadísticas de dispositivo</description>
    <description xml:lang="de">Gerätestatistiken aktivieren oder deaktivieren</description>
    <description xml:lang="cs">Povolit nebo zakázat statistiky zařízení</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling device statistics</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統策略阻止啟用或禁用設備統計信息</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用设备统计</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання збирання статистичних даних пристрою</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av enhetsstatistik</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика предотвращает включение или отключение статистики устройства</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea statisticii dispozitivelor</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem habilitação e desabilitação de estatísticas do dispositivo</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie statystyk urządzenia</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਜੰਤਰ ਅੰਕੜੇ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책으로 장치 통계 기능 사용 여부를 설정할 수 없습니다</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、デバイス統計値を有効化または無効化できません</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare le statistiche del dispositivo</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau mematikan statistik perangkat</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju omogućavanje ili onemogućavanje statistike uređaja</message>
    <message xml:lang="fr">La politique du système empêche l'activation ou la désactivation des statistiques système du périphérique</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema impide activar o desactivar las estadísticas del dispositivo</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung von Gerätestatistiken</message>
    <message xml:lang="cs">Systémová zásada zamezuje povolení nebo zakázání statistik zařízení</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
  <action id="org.freedesktop.NetworkManager.enable-disable-connectivity-check">
    <description>Enable or disable connectivity checking</description>
    <description xml:lang="zh_TW">啟用或禁用連接檢查</description>
    <description xml:lang="zh_CN">启用或禁用连接性检查</description>
    <description xml:lang="uk">Увімкнути або вимкнути перевірку придатності до з'єднання</description>
    <description xml:lang="sv">Aktivera eller inaktivera anslutningskontroll</description>
    <description xml:lang="ru">Включение или отключение проверки возможности соединения</description>
    <description xml:lang="ro">Activează sau dezactivează verificarea conectivității</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Habilite ou desabilitar a verificação da conectividade</description>
    <description xml:lang="pl">Włączenie lub wyłączenie sprawdzania łączności</description>
    <description xml:lang="pa">ਕਨੈਕਟਵਿਟੀ ਜਾਂਚ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ</description>
    <description xml:lang="ko">연결 확인 사용 여부</description>
    <description xml:lang="ka">_ქსელური შეერთების შემოწმების ნების დართვა</description>
    <description xml:lang="ja">接続確認を有効または無効にする</description>
    <description xml:lang="it">Abilita o disabilita il controllo della connettività</description>
    <description xml:lang="id">Mengaktifkan atau menonaktifkan pemeriksaan konektivitas</description>
    <description xml:lang="hr">Omogući ili onemogući provjeru povezivosti</description>
    <description xml:lang="fr">Activer ou désactiver le contrôle de connectivité</description>
    <description xml:lang="es">Activar o desactivar la comprobación de conectividad</description>
    <description xml:lang="de">Verbindungsprüfung aktivieren oder deaktivieren</description>
    <message>System policy prevents enabling or disabling connectivity checking</message>
    <message xml:lang="zh_TW">系統策略阻止啟用或禁用連接檢查</message>
    <message xml:lang="zh_CN">系统策略阻止启用或禁用连接性检查</message>
    <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або вимикання перевірки придатності до з'єднання</message>
    <message xml:lang="sv">Systemets policy förhindrar aktivering eller inaktivering av anslutningskontroll</message>
    <message xml:lang="ru">Системная политика предотвращает включение или отключение проверки возможности соединения</message>
    <message xml:lang="ro">Politica sistemului previne activarea sau dezactivarea verificării conectivității</message>
    <message xml:lang="pt_BR">As políticas do sistema impedem a habilitação ou desabilitação de verificação de conectividade</message>
    <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyłączanie sprawdzania łączności</message>
    <message xml:lang="pa">ਸਿਸਟਮ ਪਾਲਸੀ ਕਨੈਕਟਵਿਟੀ ਜਾਂਚ ਸਮਰੱਥ ਜਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਦੀ ਹੈ</message>
    <message xml:lang="ko">시스템 정책으로 연결 확인 사용 여부를 설정할 수 없습니다.</message>
    <message xml:lang="ja">システムポリシーにより、接続確認を有効化または無効化できません</message>
    <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di attivare o disattivare il controllo della connettività</message>
    <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah mengaktifkan atau menonaktifkan pemeriksaan konektivitas</message>
    <message xml:lang="hr">Pravila sustava sprječavaju omogućavanje ili onemogućavanje provjere povezivosti</message>
    <message xml:lang="fr">La politique système empêche d'activer ou de désactiver le contrôle de connectivité</message>
    <message xml:lang="es">La política del sistema impide activar o desactivar la comprobación de conectividad</message>
    <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Aktivierung oder Deaktivierung der Verbindungsprüfung</message>
    <defaults>
      <allow_inactive>no</allow_inactive>
      <allow_active>yes</allow_active>
    </defaults>
  </action>
</policyconfig>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit